вечерочек

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вечеро́чек вечеро́чки
Р. вечеро́чка вечеро́чков
Д. вечеро́чку вечеро́чкам
В. вечеро́чек вечеро́чки
Тв. вечеро́чком вечеро́чками
Пр. вечеро́чке вечеро́чках

ве-че-ро́-чек

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -вечер-; суффиксы: -оч-ек [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [vʲɪt͡ɕɪˈrot͡ɕɪk], мн. ч. [vʲɪt͡ɕɪˈrot͡ɕkʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. ласк. к вечерок ◆ ― Славно у тебя описано, Фёдор Фёдорыч, ― как отстал он в тифу, помнится, от своего отряда в гражданскую войну и привалился, бедняга, к тыну передохнуть, а уж такая слякоть стояла в тот вечерочек по всей земле. Л. М. Леонов, «Вор. Часть 3», 1927 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Так, думаю, я тебе сейчас устрою вечерочек. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Пикник на обочине», 1971 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И было по-свойски уютно ― как обычно на маленькой кухне осенним вечерочком. Дарья Симонова, «Шанкр», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от уменьшительного сущ. вечерок, кот. от сущ. вечер, кот., в свою очередь от праслав. *večerъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вечеръ (др.-греч. ἑσπέρα), укр. ве́чiр, болг. ве́чер, сербохорв. ве̏че̄ (род. п. ве̏чера), словенск. većȇr, чешск., словацк. večer, польск. wieczór, в.-луж. wječor, н.-луж. wjacor, jacor. Родственно лит. vãkaras, латышск. vakars «вечер», далее, сюда же, вероятно, греч. ἑσπέρα, гомер. τὰ ἕσπερα (= русск. вечера́ мн. ч.), лат. vespera «вечер», ирл. fescor «вечер», в которых допускается влияние *vest- (нем. West «запад» или табуистическое изменение.

Слав. *večerъ, лит. vãkaras связано чередованием гласных с лит. ū́kti «покрываться облаками», ū́kanas «облачный», ùnksna «тень». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]