веселеть

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я веселе́ю веселе́л
веселе́ла
Ты веселе́ешь веселе́л
веселе́ла
веселе́й
Он
Она
Оно
веселе́ет веселе́л
веселе́ла
веселе́ло
Мы веселе́ем веселе́ли
Вы веселе́ете веселе́ли веселе́йте
Они веселе́ют веселе́ли
Пр. действ. наст. веселе́ющий
Пр. действ. прош. веселе́вший
Деепр. наст. веселе́я
Деепр. прош. веселе́в, веселе́вши
Будущее буду/будешь… веселе́ть

ве-се-ле́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -весел-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vʲɪsʲɪˈlʲetʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. становиться весёлым или более весёлым ◆ Глаза его, сначала удивленные, вдруг начали веселеть, веселеть, в полном восторге он разинул рот и раскатисто захохотал, хлопая себя по ляжкам. Г. С. Куприн, «Совесть зовет», 1966 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От прил. весёлый, далее из праслав. *veselъ, от кот. в числе прочего произошли: ст-слав. веселъ (др.-греч. κεχαριτωμένος), русск. весёлый, укр. весе́лий, болг. ве́сел, сербохорв. ве̏сео, ве̏села, словенск. vesêl, чешск. veselý, словацк. veselý, польск. wesoły, др.-польск. wiesioły, в.-луж., н.-луж. wjesoły; восходит к праиндоевр. *wetsel- «весёлый». Родственно латышск. vęsęls «здоровый, целый, невредимый», иллир. имя собств. Veselia Felicetas в Далмации, которые являются расширениями и.-е. *vesu-; ср. др.-инд. vásu- «хороший», авест. vaŋhu-, vohu-, галльск. vesu- в собств., ирл. fíu «достойный; равный», иллир. Vesclevis : др.-инд. vasuc̨ravas-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]