венчать
Русский
[править]венчать I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее/будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | венча́ю | венча́ем | |
| 2-е лицо | венча́ешь | венча́ете | |
| 3-е лицо | венча́ет | венча́ют | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | венча́л | венча́ли | |
| ж. р. | венча́ла | ||
| с. р. | венча́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | венча́й | венча́йте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | венча́ющий | ||
| действ. прош. | венча́вший | ||
| страд. наст. | венча́емый | ||
| страд. прош. | ве́нчанный | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | венча́я | ||
| прош. вр. | венча́в, венча́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… венча́ть | |||
вен-ча́ть
Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -вен-; суффиксы: -ч-а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [vʲɪnʲˈt͡ɕætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- поэт., устар., только несов. в. украшать венком (венцом) ◆ Привыкнув розами венчать свои власы. А. С. Пушкин, «К Овидию», 1821 г. [Викитека]
- то же, что короновать, проводить обряд возведения на престол ◆ По произволу заключил он сначала в тюрьму сына, венчал на царство внука, потом заточил внука и объявил наследником сына Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей. Выпуск второй: XV–XVI столетия», 1862–1875 гг. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ст.-слав. вѣнчати «венчать, короновать», далее от праслав. *věnьcь, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. вѣньць (др.-греч. στέφανος), русск. венец, укр. вiне́ць, брет. вене́ц, болг. вене́ц, сербохорв. виjѐнац, чешск. věnec, словацк. venec, польск. wieniec. Родственно лит. vainikas — производное от *vainas, русск. вен «венок», польск. wian от вить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
венчать II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее/будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | венча́ю | венча́ем | |
| 2-е лицо | венча́ешь | венча́ете | |
| 3-е лицо | венча́ет | венча́ют | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | венча́л | венча́ли | |
| ж. р. | венча́ла | ||
| с. р. | венча́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | венча́й | венча́йте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | венча́ющий | ||
| действ. прош. | венча́вший | ||
| страд. наст. | венча́емый | ||
| страд. прош. | ве́нчанный | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | венча́я | ||
| прош. вр. | венча́в, венча́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… венча́ть | |||
вен-ча́ть
Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — (для форм сов. вида) обвенчать.
Корень: -вен-; суффиксы: -ч-а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [vʲɪnʲˈt͡ɕætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- проводить венчание, церковный обряд бракосочетания с возложением венца на голову жениха и невесты ◆ ― Нынче на брак, ― подхватил Владимир Андреич, ― не так уже смотрят, как прежде: тогда, бывало, невест и связанных венчали. А. Ф. Писемский, «Тюфяк», 1850 г. [НКРЯ] ◆ У него был большой съезд, в этот день венчали его дочь с каким-то офицером. А. И. Герцен, «Былое и думы. Часть вторая. Тюрьма и ссылка», 1854–1858 гг. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от существительного венец, далее от праслав. *věnьcь, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. вѣньць (др.-греч. στέφανος), русск. венец, укр. вiне́ць, брет. вене́ц, болг. вене́ц, сербохорв. виjѐнац, чешск. věnec, словацк. venec, польск. wieniec. Родственно лит. vainikas — производное от *vainas, русск. вен «венок», польск. wian от вить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
венчать III
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | венча́ю | венча́ем | |
| 2-е лицо | венча́ешь | венча́ете | |
| 3-е лицо | венча́ет | венча́ют | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | венча́л | венча́ли | |
| ж. р. | венча́ла | ||
| с. р. | венча́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | венча́й | венча́йте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | венча́ющий | ||
| действ. прош. | венча́вший | ||
| страд. наст. | венча́емый | ||
| страд. прош. | — | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | венча́я | ||
| прош. вр. | венча́в, венча́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… венча́ть | |||
вен-ча́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — увенча́ть.
Корень: -вен-; суффиксы: -ч-а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [vʲɪnʲˈt͡ɕætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- перен., книжн., только несов. в. успешно завершать какое-либо начинание ◆ Меж тем, как мир услужливой хвалою // Венчает позднего раскаянья порыв. М. Ю. Лермонтов, «Последнее новоселье», 1841 г. [Викитека]
- перен., книжн., только несов. в. только 3-е лицо находиться на верху чего-либо ◆ Вверху обсаженная тополями караульня венчала эту картину своими белыми аркадами и сверкающими иглами штыков. А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г. [НКРЯ]◆ Я счастлива, что могу первая принести скромный листок в венец лавровый, который должен венчать вашу голову. В. А. Соллогуб, «История двух калош», 1839 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от существительного венец, далее от праслав. *věnьcь, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. вѣньць (др.-греч. στέφανος), русск. венец, укр. вiне́ць, брет. вене́ц, болг. вене́ц, сербохорв. виjѐнац, чешск. věnec, словацк. venec, польск. wieniec. Родственно лит. vainikas — производное от *vainas, русск. вен «венок», польск. wian от вить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 3 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Двувидовые глаголы
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с суффиксом -ч
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f
- Поэтические выражения/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Пушкин А. С.
- Цитаты/Костомаров Н. И.
- Цитаты/Писемский А. Ф.
- Цитаты/Герцен А. И.
- Русские глаголы несовершенного вида
- Выражения с переносным значением/ru
- Книжные выражения/ru
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Цитаты/Бестужев-Марлинский А. А.
- Цитаты/Соллогуб В. А.
- Слова из 7 букв/ru