венчать

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «венчала»)

Русский[править]

венчать I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст./будущ. прош. повелит.
Я венча́ю венча́л
венча́ла
Ты венча́ешь венча́л
венча́ла
венча́й
Он
Она
Оно
венча́ет венча́л
венча́ла
венча́ло
Мы венча́ем венча́ли
Вы венча́ете венча́ли венча́йте
Они венча́ют венча́ли
Пр. действ. наст. венча́ющий
Пр. действ. прош. венча́вший
Деепр. наст. венча́я
Деепр. прош. венча́в, венча́вши
Пр. страд. наст. венча́емый
Пр. страд. прош. ве́нчанный
Будущее буду/будешь… венча́ть

вен-ча́ть

Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -вен-; суффиксы: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vʲɪnʲˈt͡ɕætʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. поэт., устар., только несов. в. украшать венком (венцом) ◆ Привыкнув розами венчать свои власы. А. С. Пушкин, «К Овидию», 1821 г. [Викитека]
  2. то же, что короновать, проводить обряд возведения на престол ◆ По произволу заключил он сначала в тюрьму сына, венчал на царство внука, потом заточил внука и объявил наследником сына Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей. Выпуск второй: XV–XVI столетия», 1862–1875 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?
  2. короновать, венчать на царство

Антонимы[править]

  1. ?
  2. низлагать

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ст.-слав. вѣнчати «венчать, короновать», далее от праслав. *věnьcь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вѣньць (др.-греч. στέφανος), русск. венец, укр. вiне́ць, брет. вене́ц, болг. вене́ц, сербохорв. виjѐнац, чешск. věnec, словацк. venec, польск. wieniec. Родственно лит. vainikas — производное от *vainas, русск. вен «венок», польск. wian от вить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

венчать II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст./будущ. прош. повелит.
Я венча́ю венча́л
венча́ла
Ты венча́ешь венча́л
венча́ла
венча́й
Он
Она
Оно
венча́ет венча́л
венча́ла
венча́ло
Мы венча́ем венча́ли
Вы венча́ете венча́ли венча́йте
Они венча́ют венча́ли
Пр. действ. наст. венча́ющий
Пр. действ. прош. венча́вший
Деепр. наст. венча́я
Деепр. прош. венча́в, венча́вши
Пр. страд. наст. венча́емый
Пр. страд. прош. ве́нчанный
Будущее буду/будешь… венча́ть

вен-ча́ть

Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — (для форм сов. вида) обвенчать.

Корень: -вен-; суффиксы: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vʲɪnʲˈt͡ɕætʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. проводить венчание, церковный обряд бракосочетания с возложением венца на голову жениха и невесты ◆ ― Нынче на брак, ― подхватил Владимир Андреич, ― не так уже смотрят, как прежде: тогда, бывало, невест и связанных венчали. А. Ф. Писемский, «Тюфяк», 1850 г. [НКРЯ] ◆ У него был большой съезд, в этот день венчали его дочь с каким-то офицером. А. И. Герцен, «Былое и думы. Часть вторая. Тюрьма и ссылка», 1854–1858 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от существительного венец, далее от праслав. *věnьcь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вѣньць (др.-греч. στέφανος), русск. венец, укр. вiне́ць, брет. вене́ц, болг. вене́ц, сербохорв. виjѐнац, чешск. věnec, словацк. venec, польск. wieniec. Родственно лит. vainikas — производное от *vainas, русск. вен «венок», польск. wian от вить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

венчать III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я венча́ю венча́л
венча́ла
Ты венча́ешь венча́л
венча́ла
венча́й
Он
Она
Оно
венча́ет венча́л
венча́ла
венча́ло
Мы венча́ем венча́ли
Вы венча́ете венча́ли венча́йте
Они венча́ют венча́ли
Пр. действ. наст. венча́ющий
Пр. действ. прош. венча́вший
Деепр. наст. венча́я
Деепр. прош. венча́в, венча́вши
Пр. страд. наст. венча́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… венча́ть

вен-ча́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — увенча́ть.

Корень: -вен-; суффиксы: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vʲɪnʲˈt͡ɕætʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. перен., книжн., только несов. в. успешно завершать какое-либо начинание ◆ Меж тем, как мир услужливой хвалою // Венчает позднего раскаянья порыв. М. Ю. Лермонтов, «Последнее новоселье», 1841 г. [Викитека]
  2. перен., книжн., только несов. в. только 3-е лицо находиться на верху чего-либо ◆ Вверху обсаженная тополями караульня венчала эту картину своими белыми аркадами и сверкающими иглами штыков. А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г. [НКРЯ]◆ Я счастлива, что могу первая принести скромный листок в венец лавровый, который должен венчать вашу голову. В. А. Соллогуб, «История двух калош», 1839 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от существительного венец, далее от праслав. *věnьcь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вѣньць (др.-греч. στέφανος), русск. венец, укр. вiне́ць, брет. вене́ц, болг. вене́ц, сербохорв. виjѐнац, чешск. věnec, словацк. venec, польск. wieniec. Родственно лит. vainikas — производное от *vainas, русск. вен «венок», польск. wian от вить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]