валютка
Русский[править]
В Викиданных есть лексема валютка (L94549). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | валю́тка | валю́тки |
Р. | валю́тки | валю́ток |
Д. | валю́тке | валю́ткам |
В. | валю́тку | валю́тки |
Тв. | валю́ткой валю́ткою |
валю́тками |
Пр. | валю́тке | валю́тках |
ва-лю́т-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Корень: -валют-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [vɐˈlʲutkə], мн. ч. [vɐˈlʲutkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. то же, что валюта ◆ Куда только мы не совались, кому только не башляли ― и валюткой, и деревянными. В. В. Кунин, «Кыся», 1998–2000 гг. [НКРЯ]
- разг. пункт обмена валюты или заведение, принимающие оплату в иностранной валюте ◆ Но сами куртки будут всё же разные: в «комках» — с турецких барахолок, в валютках — тоже сделанные в Турции, но на экспорт в Европу. «Марки — в кляссер, а доллары в — кассу» // «Коммерсантъ», 1992 г. ◆ В ближайшем от редакции обменнике — на углу Нижней Масловки, — очередь была в шесть человек (давно такого не бывало). Курс покупки 29,25 буквально на глазах превратился в 28,00. Даже не успели сменить цифры на табло около валютки. Сергей Аверкин, Денежки, Доллар выдержит атаку // «Комсомольская правда», 31 октября 2001 г. [НКРЯ]
- советск., разг. валютный магазин «Берёзка» ◆ .. а ви́ски — ни капельки, хотя вот же на подоконнике почти полная бутылка «Белой лошади»… Машка вчера (позавчера? третьего дня?) принесла с Большой Дорогомиловской, из валютки… .. В. П. Аксёнов, «Ожог», 1969–1975 гг.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- ?
- ?
- ?
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- ?
- ?
- ?
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Список всех слов с корнем валют | ||
---|---|---|
|
Этимология[править]
Образовано с помощью суффикса -к от валюта, далее от итал. valuta «стоимость, монета, валюта»; связано с лат. valere «быть сильным, иметь возможность, стоить» (восходит к праиндоевр. *wal- «быть сильным»).
Заимствовано в первой половине XVIII века через нем. Valuta или прямо из итальянского; первоначально в значении «платёж по векселю». Во второй половине XIX века формируется значение «денежная система, единица». Значение «иностранные деньги» выделяется в первой половине XX века. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
то же, что валюта | |
пункт обмена валюты или заведение, принимающие оплату в иностранной валюте | |
валютный магазин «Берёзка» | |
Библиография[править]
- Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века. — СПб. : Дмитрий Буланин, 2014. — ISBN 978-5-86007-637-2.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Чередование гласных
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 3*a
- Русские слова с суффиксом -к
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Кунин В. В.
- Советизмы/ru
- Цитаты/Аксёнов В. П.
- Слова латинского происхождения/ru
- Слова итальянского происхождения/ru
- Слова, образованные суффиксальным способом/ru
- Слова, датированные 1990-ми годами/ru
- Валюты/ru
- Деньги/ru
- Слова из 7 букв/ru