в качестве

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

в ка́-че-стве

Устойчивое сочетание. Используется в качестве предлога.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈf‿kat͡ɕɪstvʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. c род. п. употребляется при указании на функцию лица по его служебному положению, профессии, роду занятий и т. п. и соответствует по значению словам: как кто-либо, в роли кого-либо, в манере кого-либо ◆ Первый её выезд в качестве взрослой девицы был на великолепный бал, данный дворянством покойному императору Александру Первому за полгода до его кончины. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ] ◆  — Он вызывает тебя на суд в качестве обвиняемого… А. П. Чехов, «Интеллигентное бревно», 1885–1886 гг. ◆ Особенно выводил его из терпения приютившийся в нашем доме, в качестве не то шута, не то нахлебника, брат его покойной жены — некто Бычков, с младых ногтей прозванный Сувениром и так уже оставшийся Сувениром для всех, даже для слуг, которые, правда, величали его Сувениром Тимофеичем. И. С. Тургенев, «Степной король Лир», 1870 г. [НКРЯ]
  2. c род. п. употребляется при указании на назначение или на способ использования предмета и соответствует по значению словам: как что-либо, в виде чего-либо ◆ В качестве крайней меры признано допустимым устройство при средней школе особых «курительных комнат», т.к. многочисленные факты убеждают, что интерес к курению среди детей уменьшается, с того момента как курение перестаёт быть «запретным плодом». «Вчерашние собрания», Дети курят, 1907 г. // «Новое время» [НКРЯ] ◆ Нет, в качестве поддержки профессора́ никуда не годятся. И. Л. Солоневич, «Россия в концлагере», <1936> г. [НКРЯ] ◆ В качестве жеста доброй воли советское руководство согласилось отправить в Германию осуждённых за военные преступления немецких граждан. М. С. Горбачёв, «Как это было», Объединение Германии, 1999 г. [НКРЯ]
  3. c род. п. употребляется при указании на то, что является уточнением: будучи, являясь кем-либо, чем-либо ◆ Обед был действительно недурён и, в качестве воскресного, не обошёлся без трепещущего желе и испанских ветро́в (пирожного). И. С. Тургенев, «Мой сосед Радилов», 1847 г. ◆ Курнатовский, как человек с темпераментом и, в качестве энергического брюнета, охотник до миловидных блондинок, женился на Зое; она у него в большом повиновении и даже перестала думать по-немецки. И. С. Тургенев, «Накануне», 1859 г. ◆ Глэдстон, в качестве англичанина, думает, что наставления эти ужасны и неимоверны, и потому опасается даже, чтоб его цитации не заподозрили в неверности и преувеличении. Н. А. Добролюбов, «Непостижимая странность», Из неаполитанской истории, 1860 г. [НКРЯ] ◆ Злодейства крупные и серьёзные нередко именуются блестящими и, в качестве таковых, заносятся на скрижали Истории. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Сказки», «Медведь на воеводстве», 1869–1886 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. в роли, как

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Список переводов