бычара

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. быча́ра быча́ры
Р. быча́ры быча́р
Д. быча́ре быча́рам
В. быча́ру быча́р
Тв. быча́рой
быча́рою
быча́рами
Пр. быча́ре быча́рах

бы-ча́-ра

Существительное, одушевлённое, мужской род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -быч-; суффикс: -ар; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [bɨˈt͡ɕarə], мн. ч. [bɨˈt͡ɕarɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. увелич. к бык ◆ Или — как перед корридой спущенный в забег по городу бычара. А. В. Иличевский, «Бутылка» (2005) // «Зарубежные записки», 2008 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг. физически здоровый, крепкий и высокий человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. крим. жарг. участник организованной преступной группировки, выполняющий функции бойца, охранника, телохранителя ◆ Секьюрити пыхтел сзади, и Босс понимал, что ещё три шага — и здоровенный бычара его достанет. Алексей Рыбин, «Последняя игра», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ [Лариса, Татьяна Васильева, жен, 58, 1947] Ты меня на понял не бери / понял / бычара? Ты бычарой / знаешь / где будешь? На разборках. Елена Николаева, Юрий Коротков, «Попса», к/ф, 2005 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. экон., жарг. дилер на фондовой бирже, валютном или товарном рынке, играющий исключительно на повышении цен ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. бык, лось; жарг.: амбал
  2. бык
  3.  ?

Антонимы[править]

  1. дистрофик
  2.  ?

Гиперонимы[править]

  1. бык
  2. человек
  3. участник, соучастник
  4. бык; дилер

Гипонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Суффиксное производное от существительного бык, далее от праслав. *bykъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. быкъ, русск. бык, укр. бик, болг. бик, сербохорв. би̑к, словенск. bìk, чешск. býk, стар. býkati, búkati «мычать», польск., в.-луж., н.-луж. byk. Родственно латышск. bucêt, -ēju «звучать, гудеть», лит. bukti «мычать», bukas «выпь», кимр. bugad «mugitus». Иная ступень чередования гласного представлена в бу́кать «хлопать», словенск. búkati «мычать». Сербохорв. ба̏к «бык», которое Бернекер объясняет из *бъкъ, по-видимому, заимств. из далм. bu̯ák «бык» от лат. vacca «корова». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]