бухаться
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | бу́хаюсь | бу́хался бу́халась |
— |
Ты | бу́хаешься | бу́хался бу́халась |
бу́хайся |
Он Она Оно |
бу́хается | бу́хался бу́халась бу́халось |
— |
Мы | бу́хаемся | бу́хались | — |
Вы | бу́хаетесь | бу́хались | бу́хайтесь |
Они | бу́хаются | бу́хались | — |
Пр. действ. наст. | бу́хающийся | ||
Пр. действ. прош. | бу́хавшийся | ||
Деепр. наст. | бу́хаясь | ||
Деепр. прош. | бу́хавшись | ||
Будущее | буду/будешь… бу́хаться |
бу́-хать-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — бу́хнуться.
Корень: -бух-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [ˈbuxət͡sə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. с силой, шумом падать куда-либо ◆ Не умываясь, накинув только поверх белья старое пальтишко, бежишь к реке, на ходу быстро раздеваешься и с размаху бухаешься в студёную, розовую от зари, ещё подёрнутую лёгким паром, гладкую, как зеркало, водяную поверхность, к великому ужасу целого утиного семейства, которое с тревожным кряканьем и плеском поспешно расплывается в разные стороны из прибрежного тростника. А. И. Куприн, «Без заглавия», 1895 г. ◆ ― Без света в спальне не будь, на кровать, не осмотревшись, не бухайся, не ровен час — придавишь дитя. В. Ф. Панова, «Евдокия», 1944–1959 гг. ◆ Всё повторяя за бабушкой по её строгому велению, кладу кресты, бормочу молитвы, бухаюсь лбом об пол. В. П. Астафьев, «Всезрящая», 2000 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от звукоподраж.; праслав. *buxati, от кот. в числе прочего произошли: русск. бу́хать, укр. бу́хати «бить, колотить», белор. бу́хаць «падать», болг. бухам «колотить», макед. бува «толкать, бить», словенск. búhati «толкать, бить», чешск. buchat, boucha «бить», польск buchać «раздражаться; ударять». Сравнивают с латышск. baũkš «бах! бац!» и с бушевать. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Куприн А. И.
- Цитаты/Панова В. Ф.
- Цитаты/Астафьев В. П.
- Слова из 8 букв/ru