бессвязица

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бессвя́зица бессвя́зицы
Р. бессвя́зицы бессвя́зиц
Д. бессвя́зице бессвя́зицам
В. бессвя́зицу бессвя́зицы
Тв. бессвя́зицей
бессвя́зицею
бессвя́зицами
Пр. бессвя́зице бессвя́зицах

бессвя́зица

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Приставки: бес-с-; корень: -вяз-; суффикс: -иц; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [bʲɪsːˈvʲæzʲɪt͡sə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. что-либо бессвязное ◆ После ночи, проведённой покойно, государь позвал его в столовую, где мы все пили чай, и стал было снова расспрашивать, но опять голос осип и оборвался, и стыдно было слушать торжественную драматическую бессвязицу, которую нёс Лоря. Н. П. Игнатьев, «Походные письма 1877 года», 1877 г.

Синонимы[править]

  1. бессвязность

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано с помощью суффикса -иц- от прил. бессвязный < связь < связать < вязать, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś. Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]