в связке «ни бельмеса не» ничего (обычно о незнании языка, реже о некомпетентности) ◆ Старый башкирец молчал и глядел на коменданта с видом совершенного бессмыслия. «Что же ты молчишь? — продолжал Иван Кузмич, — али бельмес по-русски не разумеешь? Юлай, спроси-ка у него по-вашему, кто его подослал в нашу крепость?» А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», историческая повесть. — Глава VI: „Пугачёвщина“, 1836 г.[НКРЯ]