без обиняков

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

без о·би-ня-ко́в

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречия.

Произношение[править]

  • МФА: [bʲɪz‿əbʲɪnʲɪˈkof]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обычно — с глаголами речи откровенно, прямо, не прибегая к намёкам и иносказаниям ◆ Ты мне лучше говори без обиняков, как ко мне относишься.

Синонимы[править]

  1. напрямую, прямо, без околичностей, откровенно

Антонимы[править]

  1. иносказательно, уклончиво

Гиперонимы[править]

  1. честно

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Происходит от устар. сущ. обиняк, далее от обинова́ться, обину́ться «колебаться; говорить иносказательно», из др.-русск. обинутися «уклониться; бояться, опасаться»; ср.: сербск.-церк.-слав. обинѫтисѧ — то же, букв. «обвиваться вокруг чего-либо». Предположительно, из об- и *vinǫti (вить). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов