афишировать

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я афиши́рую афиши́ровал
афиши́ровала
Ты афиши́руешь афиши́ровал
афиши́ровала
афиши́руй
Он
Она
Оно
афиши́рует афиши́ровал
афиши́ровала
афиши́ровало
Мы афиши́руем афиши́ровали
Вы афиши́руете афиши́ровали афиши́руйте
Они афиши́руют афиши́ровали
Пр. действ. наст. афиши́рующий
Пр. действ. прош. афиши́ровавший
Деепр. наст. афиши́руя
Деепр. прош. афиши́ровав, афиши́ровавши
Пр. страд. наст. афиши́руемый
Будущее буду/будешь… афиши́ровать

а·фи-ши́-ро-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a.

Корень: -афиш-; интерфикс: -ир-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐfʲɪˈʂɨrəvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. делать заметным, выставлять напоказ ◆ Связь свою с де Моденом актриса Бежар не только не скрывала, но, наоборот, сколько можно понять хотя бы из акта крещения Франсуазы, афишировала. М. А. Булгаков, «Жизнь господина де Мольера», 1932—1933 г. [НКРЯ] ◆  — Фрикандо, фрикандо, — сказал Корейко злобно, — а потом посадят. Я не хочу себя афишировать! Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ] ◆ Пытались подкупить вашу Лауру, чтобы она явилась к часу подписания брачного контракта и афишировала, во французском вкусе, ваше знакомство с ней. А. С. Грин, «Дорога никуда», 1929 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. трезвонить (о), демонстрировать, рекламировать, подчёркивать, част. бахвалиться

Антонимы[править]

  1. умалчивать (о), скрывать, затушёвывать; скромничать

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от существительного афиша, от франц. affiche ж. р. — то же; далее от франц. гл. afficher, совр. значение — «вывешивать, выставлять напоказ». В XIII в. affiche (также в форме afiche) употреблялось в значении «булавка, острый колышек, прищепка»; впоследствии приобрело значение «нечто, прикрепляемое булавками, колышками»?. Ср.: франц. fiche «колышек; дверная петля; фишка, жетон».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]