антидор

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. антидо́р антидо́ры
Р. антидо́ра антидо́ров
Д. антидо́ру антидо́рам
В. антидо́р антидо́ры
Тв. антидо́ром антидо́рами
Пр. антидо́ре антидо́рах

ан-ти-до́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɐnʲtʲɪˈdor], мн. ч. [ɐnʲtʲɪˈdorɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. церк. в православии — просфора, разделяемая на части и раздаваемая верующим в конце литургии ◆ По конце обедни вместо антидора вынесли двое превеличайшее блюдо, верхом накладенное яблок и груш. М. П. Загряжский, «Записки», 1770–1811 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. просфора

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. ἄντα (ἀντί) «против, напротив», из праиндоевр. *anti «против, напротив» + др.-греч. δῶρ(ον), из др.-греч. δίδωμι «давать», далее от праиндоевр. *dō- «давать» (ср.: русск. давать, лит. duoti «давать», латышск. dot «давать», др.-ирл. dān «дар», лат. do «даю», др.-греч. δίδωμι «давать», алб. dhuratë «дар», армянск. տալ (tal) «давать», авестийск. dadāiti «даёт», перс. دادن (dādab) «давать», санскр. ददाति (dádāti) «даёт») .

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]