алтынничать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я алты́нничаю алты́нничал
алты́нничала
 —
Ты алты́нничаешь алты́нничал
алты́нничала
алты́нничай
Он
Она
Оно
алты́нничает алты́нничал
алты́нничала
алты́нничало
 —
Мы алты́нничаем алты́нничали  —
Вы алты́нничаете алты́нничали алты́нничайте
Они алты́нничают алты́нничали  —
Пр. действ. наст. алты́нничающий
Пр. действ. прош. алты́нничавший
Деепр. наст. алты́нничая
Деепр. прош. алты́нничав, алты́нничавши
Будущее буду/будешь… алты́нничать

ал-ты́н-ни-чать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -алтын-; суффиксы: -нич; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐɫˈtɨnʲːɪt͡ɕɪtʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар., разг. стремиться к наживе, быть алтынником ◆ «Оно, конечно, зашибить копейку можно и на постоялом дворе, и дёгтем торгуешь не без прибыли, да стоит ли алтынничать И. Т. Кокорев, «Самовар», 1849 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Зайдём в эту лавку, и полно тебе алтынничать. Ю. Н. Тынянов, «Смерть Вазир-Мухтара», 1928 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. жмотствовать, скупиться, скопидомничать, скряжничать, скаредничать, жмотничать, жмотиться, жилиться, скупердяйничать, сквалыжничать, крохоборствовать, жадничать, крохоборничать, копеечничать, скопидомствовать

Антонимы[править]

  1. щедриться

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. алтын, далее из татарских слов алты тиен (шесть денег), которые, слившись в одно слово по закону сингармонизма, стали произноситься твёрдо как алтын. Счётный алтын появился в конце XIV века одновременно с началом чеканки деньги и равнялся 6 деньгам; после денежной реформы XV века — шести московским (сабельным) деньгам или трём новгородским деньгам (копейным, или копейкам). Народная этимология от тюркско-татарского «алтын» и, соответственно, др.-тюрк. *altun «золото» — несостоятельна, так как золото никогда не являлось металлом для чеканки данных монет.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]