Страна утренней свежести
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Стра-на́ у́т-рен-ней све́-жес-ти
Устойчивое сочетание (перифраза). Используется в качестве именной группы.
Произношение[править]
- МФА: [strɐˈna ˈutrʲɪnʲ(ː)ɪɪ̯ ˈsvʲeʐɨsʲtʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- поэт. название Кореи ◆ И впервые люди ощутили, сколько вдохновенной силы заложено в названии их земли: «Страна утренней свежести»!.. Б. Бурков, «Чоллима несётся над Кореей», 1957 г. // «Огонёк» [НКРЯ] ◆ У северокорейских граждан есть, правда, то извинение, что делают они это поневоле ― в Стране утренней свежести не забалуешь Максим Соколов, «Гусинский, Березовский и Сорос», 2003 г. // «Известия» [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- —
Этимология[править]
Дословный перевод кит. 朝鮮 (кор. 조선 ‘Чосон’), наиболее древнего названия Кореи и ныне официально использующегося в КНДР.
Перевод[править]
Список переводов | |