Различие между версиями «āsada»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Добавление новых значений в {{Cf}}
Строка 1: Строка 1:
{{Cf|asada}}

= {{-pi-}} =
= {{-pi-}} =


Строка 16: Строка 18:
==== Значение ====
==== Значение ====
# [[приближение]], [[оскорбление]] {{?}} {{пример|Atha kho, bhikkhave, māro pāpimā aññataraṃ brahmapārisajjaṃ anvāvisitvā maṃ etadavoca – ‘bhikkhu, bhikkhu, {{выдел|metamāsado}} metamāsado, eso hi, bhikkhu, brahmā mahābrahmā abhibhū anabhibhūto aññadatthudaso vasavattī issaro kattā nimmātā seṭṭho sajitā vasī pitā bhūtabhabyānaṃ.|перевод=И тогда Злой Мара завладел умом одного из членов свиты Брахмы и сказал мне: «Монах, монах, {{выдел|не унижай его}}, не унижай его! Ведь этот Брахма – Великий Брахма, Повелитель, Непревзойдённый, С Безошибочным Видением, Владыка, Создатель и Творец, Высочайший Провидец, Господин, и Отец тех, кто есть, и тех, кто когда-либо может быть.||Брахма нимантаника сутта, МН 49, 501 }}
# [[приближение]], [[оскорбление]] {{?}} {{пример|Atha kho, bhikkhave, māro pāpimā aññataraṃ brahmapārisajjaṃ anvāvisitvā maṃ etadavoca – ‘bhikkhu, bhikkhu, {{выдел|metamāsado}} metamāsado, eso hi, bhikkhu, brahmā mahābrahmā abhibhū anabhibhūto aññadatthudaso vasavattī issaro kattā nimmātā seṭṭho sajitā vasī pitā bhūtabhabyānaṃ.|перевод=И тогда Злой Мара завладел умом одного из членов свиты Брахмы и сказал мне: «Монах, монах, {{выдел|не унижай его}}, не унижай его! Ведь этот Брахма – Великий Брахма, Повелитель, Непревзойдённый, С Безошибочным Видением, Владыка, Создатель и Творец, Высочайший Провидец, Господин, и Отец тех, кто есть, и тех, кто когда-либо может быть.||Брахма нимантаника сутта, МН 49, 501 }}
#
#


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
#
#
#
#


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#
#
#
#


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
#
#
#
#


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
Строка 54: Строка 56:


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
*


=== Библиография ===
=== Библиография ===
Строка 62: Строка 64:
{{improve|pi|транскрипция|синонимы|гиперонимы|этимология}}
{{improve|pi|транскрипция|синонимы|гиперонимы|этимология}}
{{Категория|язык=pi|||}}
{{Категория|язык=pi|||}}
{{длина слова|5|lang=pi}}
{{длина слова|5|pi}}

Версия от 22:51, 6 июля 2018

Пали

Морфологические и синтаксические свойства

āsada

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. приближение, оскорбление ? ◆ Atha kho, bhikkhave, māro pāpimā aññataraṃ brahmapārisajjaṃ anvāvisitvā maṃ etadavoca – ‘bhikkhu, bhikkhu, metamāsado metamāsado, eso hi, bhikkhu, brahmā mahābrahmā abhibhū anabhibhūto aññadatthudaso vasavattī issaro kattā nimmātā seṭṭho sajitā vasī pitā bhūtabhabyānaṃ. — И тогда Злой Мара завладел умом одного из членов свиты Брахмы и сказал мне: «Монах, монах, не унижай его, не унижай его! Ведь этот Брахма – Великий Брахма, Повелитель, Непревзойдённый, С Безошибочным Видением, Владыка, Создатель и Творец, Высочайший Провидец, Господин, и Отец тех, кто есть, и тех, кто когда-либо может быть. «Брахма нимантаника сутта, МН 49, 501»

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография