Различие между версиями «ширять»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 156: Строка 156:
# {{устар.|ru}} [[копать]], рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать {{Даль|толкование}}
# {{устар.|ru}} [[копать]], рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать {{Даль|толкование}}
# [[тыкать]], [[совать]] {{пример|Один староста Ивлий слез с своей кобылы, мешкотно подтянул подпруги и с видом величайшего глубокомыслия стал {{выдел|ширять}} биркой в сурчиные норы.|А. И. Эртель|Гарденины, их дворня, приверженцы и враги|1889|источник=НКРЯ}} {{пример|Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь {{выдел|ширяет}} друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой.|автор=Алексей Филиппов|титул=Выходные с Театром Пушкина. Театр|издание=Известия| дата=2002.10.10|источник=НКРЯ}} {{пример|Ты, Давыдов, мне все время в глаза {{выдел|ширял}}, что я{{-}}левый троцкист|автор=М. А. Шолохов|титул=Поднятая целина|дата=1958|источник=НКРЯ}}
# [[тыкать]], [[совать]] {{пример|Один староста Ивлий слез с своей кобылы, мешкотно подтянул подпруги и с видом величайшего глубокомыслия стал {{выдел|ширять}} биркой в сурчиные норы.|А. И. Эртель|Гарденины, их дворня, приверженцы и враги|1889|источник=НКРЯ}} {{пример|Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь {{выдел|ширяет}} друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой.|автор=Алексей Филиппов|титул=Выходные с Театром Пушкина. Театр|издание=Известия| дата=2002.10.10|источник=НКРЯ}} {{пример|Ты, Давыдов, мне все время в глаза {{выдел|ширял}}, что я{{-}}левый троцкист|автор=М. А. Шолохов|титул=Поднятая целина|дата=1958|источник=НКРЯ}}
# {{жарг.|ru}} [[делать]] инъекцию, вводить что-л. (обычно наркотики) с помощью шприца {{пример|Раньше спрашивали{{-}}сколько человек один чек {{выдел|ширяют}}, а теперь спрашиваем{{-}}сколько чеков надо одному человеку ширнуть!|автор=Михаил Гиголашвили|титул=Чертово колесо|дата=2007|источник=НКРЯ}}
# {{жарг.|ru}} [[делать]] инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца {{пример|Раньше спрашивали{{-}}сколько человек один чек {{выдел|ширяют}}, а теперь спрашиваем{{-}}сколько чеков надо одному человеку ширнуть!|автор=Михаил Гиголашвили|титул=Чертово колесо|дата=2007|источник=НКРЯ}}
# {{прост.|ru}} {{=|шнырять}} {{пример|Глазами она за им так и {{выдел|ширяет}}, так и {{выдел|ширяет}}|автор=А. А. Фадеев|титул=Разгром|дата=1925-1926|источник=НКРЯ}}{{пример|Москва ― тоже: {{выдел|ширяют}} везде под бока, и народ там какой-то бестолковый: никак не добьешься, если куда надо попасть|автор=Владимир Чивилихин|титул=Про Клаву Иванову|дата=1964|источник=НКРЯ}}{{пример|Небольшой мужичок с головой, сильно втянутой в плечи, как бы от постоянного озноба или страха, а между тем разбитной, появился откуда-то и {{выдел|ширял}} по ним глазами.|автор=Александр Солженицын|титул=В круге первом|издание=Новый Мир|дата=1968|источник=НКРЯ}}
# {{прост.|ru}} {{=|шнырять}} {{пример|Глазами она за им так и {{выдел|ширяет}}, так и {{выдел|ширяет}}|автор=А. А. Фадеев|титул=Разгром|дата=1925-1926|источник=НКРЯ}}{{пример|Москва ― тоже: {{выдел|ширяют}} везде под бока, и народ там какой-то бестолковый: никак не добьешься, если куда надо попасть|автор=Владимир Чивилихин|титул=Про Клаву Иванову|дата=1964|источник=НКРЯ}}{{пример|Небольшой мужичок с головой, сильно втянутой в плечи, как бы от постоянного озноба или страха, а между тем разбитной, появился откуда-то и {{выдел|ширял}} по ним глазами.|автор=Александр Солженицын|титул=В круге первом|издание=Новый Мир|дата=1968|источник=НКРЯ}}
# {{прост.|ru}} {{помета|(о запахе)}} [[быть]] резким, сильным {{пример|{{-}}Там своя вонь… но уж хоть{{-}}в нос {{выдел|ширяет}}|автор=Василий Шукшин|титул=Вечно недовольный Яковлев|издание=|перев=|дата=1974|источник=НКРЯ}}{{пример|Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос {{выдел|ширяло}} запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны…|автор=М. А. Шолохов|титул=Жеребенок|дата=1926|источник=НКРЯ}}
# {{прост.|ru}} {{помета|(о запахе)}} [[быть]] резким, сильным {{пример|{{-}}Там своя вонь… но уж хоть{{-}}в нос {{выдел|ширяет}}|автор=Василий Шукшин|титул=Вечно недовольный Яковлев|издание=|перев=|дата=1974|источник=НКРЯ}}{{пример|Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос {{выдел|ширяло}} запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны…|автор=М. А. Шолохов|титул=Жеребенок|дата=1926|источник=НКРЯ}}

Версия от 16:46, 10 сентября 2017

Русский

ширять I

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я ширя́ю ширя́л
ширя́ла
Ты ширя́ешь ширя́л
ширя́ла
ширя́й
Он
Она
Оно
ширя́ет ширя́л
ширя́ла
ширя́ло
Мы ширя́ем ширя́ли
Вы ширя́ете ширя́ли ширя́йте
Они ширя́ют ширя́ли
Пр. действ. наст. ширя́ющий
Пр. действ. прош. ширя́вший
Деепр. наст. ширя́я
Деепр. прош. ширя́в, ширя́вши
Будущее буду/будешь… ширя́ть

ши-ря́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a☒.

Корень: -шир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. книжн. устар. широко взмахивать (крыльями), парить ◆ Камнем, сложив крылья, падает он на восставшую Венгрию, одним ударом приканчивая революцию; широкими кругами ширяет над Кавказом, разоряя гнёзда горных племен; хищная его тень покрывает Персию, угрожая английским деньгам, наводнившим персидские рынки. Л. С. Соболев, «Капитальный ремонт», 1932 г. [НКРЯ] ◆ Потом поднял голову, посмотрел на небо, как в небе орёл ширяет, как ветер тёмные тучи гоняет. В. Г. Короленко, «Лес шумит», 1886 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. парить

Антонимы

Гиперонимы

  1. летать

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

ширять II

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я ширя́ю ширя́л
ширя́ла
Ты ширя́ешь ширя́л
ширя́ла
ширя́й
Он
Она
Оно
ширя́ет ширя́л
ширя́ла
ширя́ло
Мы ширя́ем ширя́ли
Вы ширя́ете ширя́ли ширя́йте
Они ширя́ют ширя́ли
Пр. действ. наст. ширя́ющий
Пр. действ. прош. ширя́вший
Деепр. наст. ширя́я
Деепр. прош. ширя́в, ширя́вши
Пр. страд. наст. ширя́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… ширя́ть

ши-ря́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a☒. Соответствующий глагол совершенного вида — ширнуть.

Корень: -шир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. устар. копать, рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать [Даль]
  2. тыкать, совать ◆ Один староста Ивлий слез с своей кобылы, мешкотно подтянул подпруги и с видом величайшего глубокомыслия стал ширять биркой в сурчиные норы. А. И. Эртель, «Гарденины, их дворня, приверженцы и враги», 1889 г. [НКРЯ] ◆ Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь ширяет друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой. Алексей Филиппов, «Выходные с Театром Пушкина. Театр», 2002.10.10 // «Известия» [НКРЯ] ◆ Ты, Давыдов, мне все время в глаза ширял, что я — левый троцкист М. А. Шолохов, «Поднятая целина», 1958 [НКРЯ]
  3. жарг. делать инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца ◆ Раньше спрашивали — сколько человек один чек ширяют, а теперь спрашиваем — сколько чеков надо одному человеку ширнуть! М. Г. Гиголашвили, «Чертово колесо», 2007 [НКРЯ]
  4. прост. то же, что шнырять ◆ Глазами она за им так и ширяет, так и ширяет А. А. Фадеев, «Разгром», 1925-1926 [НКРЯ]◆ Москва ― тоже: ширяют везде под бока, и народ там какой-то бестолковый: никак не добьешься, если куда надо попасть В. А. Чивилихин, «Про Клаву Иванову», 1964 [НКРЯ]◆ Небольшой мужичок с головой, сильно втянутой в плечи, как бы от постоянного озноба или страха, а между тем разбитной, появился откуда-то и ширял по ним глазами. А. И. Солженицын, «В круге первом», 1968 // «Новый Мир» [НКРЯ]
  5. прост. (о запахе) быть резким, сильным ◆  — Там своя вонь… но уж хоть — в нос ширяет В. М. Шукшин, «Вечно недовольный Яковлев», 1974 [НКРЯ]◆ Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос ширяло запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны… М. А. Шолохов, «Жеребенок», 1926 [НКРЯ]

Синонимы

  1. копать, рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать
  2. тыкать, совать
  3. вводить, вкалывать, впрыскивать, инъецировать, колоть
  4. шнырять

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от неустановленной формы; сравнивают с нем. schüren «разгребать», также с ширкать

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография