Различие между версиями «Вы»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
+косметич. правка) (Отмена правки 8627528, сделанной Pioneer10i (обсуждение)
Строка 1: Строка 1:
{{Cf|вы, Приложение:Личные местоимения}}
{{Cf|вы, Приложение:Личные местоимения}}

= {{-ru-}} =
= {{-ru-}} =


Строка 29: Строка 30:
==== Значение ====
==== Значение ====
# используется в качестве формы вежливого обращения к одному лицу {{пример|Предлагаю {{выдел|Вам}}, Николай Фёдорович, контракт на поставку чёрных металлов.}}
# используется в качестве формы вежливого обращения к одному лицу {{пример|Предлагаю {{выдел|Вам}}, Николай Фёдорович, контракт на поставку чёрных металлов.}}
#


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
# [[вы]], [[уважаемый]]
# в некоторых случаях: [[вы]], [[уважаемый]]


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
Строка 48: Строка 50:
|прилагательные=
|прилагательные=
|глаголы=выкать
|глаголы=выкать
|полн=вы
}}
}}


Строка 56: Строка 59:
* [[на вы]]
* [[на вы]]
* [[идти на вы]]
* [[идти на вы]]
*


==== Пословицы и поговорки ====
==== Пословицы и поговорки ====
Строка 61: Строка 65:


=== Перевод ===
=== Перевод ===

{{перев-блок|вежливое обращение
{{перев-блок|вежливое обращение
|ady=[[шъо]]
|ady=[[шъо]]
Строка 83: Строка 86:
{{Мельчук|Жолковский А. К., Мельчук И. А.|Вы|222–223}}
{{Мельчук|Жолковский А. К., Мельчук И. А.|Вы|222–223}}


[[Категория:Русские личные местоимения]]
{{Категория|язык=ru|Русские личные местоимения||}}

{{длина слова|2|ru}}
{{длина слова|2|ru}}

Версия от 01:08, 23 июля 2017

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Вы
Р. Вас
Д. Вам
В. Вас
Тв. Ва́ми
Пр. Вас

Личное местоимение второго лица множественного числа (употребляется в значении почтительной формы единственного числа).

Корень: -Вы-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. используется в качестве формы вежливого обращения к одному лицу ◆ Предлагаю Вам, Николай Фёдорович, контракт на поставку чёрных металлов.

Синонимы

  1. в некоторых случаях: вы, уважаемый

Антонимы

Гиперонимы

  1. люди, местоимение, обращение

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем вы- [править]

Этимология

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вꙑ (др.-греч. ὑμεῖς, лат. vos), русск. вы, укр. ви, болг. ви, вие, сербск. ви̑, словенск. , др.-чешск. vy, польск. wy. Родственно др.-прусск. wans — вин. п. мн. ч. «вас», лат. vōs, авест. vō, др.-инд. vas — энклит. вин. п. дв. ч., род. п. мн. ч., далее, греч. ὑμᾶς, лесб. ὕμμε и т. д. Древняя форма им. мн. и.-е. *i̯ūs (ср. др.-прусск. ious, лит., латышск. jūs «вы», авест. yužǝm, yūš, др.-инд. yūyám, готск. jus) была вытеснена новой под влиянием косвенных падежей в слав. Причину исчезновения и.-е. *i̯ū̆s в праслав. можно, пожалуй, видеть в том, что благодаря изменению -jy-, jъ > -ji-, -jь- местоимение 2 л. мн. ч. не отличалось в звуковом отношении от местоимения 3 л. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

вежливое обращение

Библиография

  • Жолковский А. К., Мельчук И. А. Вы // Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. / И. А. Мельчук, А. К. Жолковский. — Wiener Slawistischer Almanach. Sonderbänd 14. — Wien, 1984. — С. 222–223.