Различие между версиями «старомодно»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 14: Строка 14:


==== Значение ====
==== Значение ====
# в [[соответствие|соответствии]] со старой модой {{пример|}}
# {{пример|Но птица вскрикнула, ветка хрустнула, и в медленном угасанье дня что-то вдруг {{выдел|старомодно}} грустное, как дождь, пронизывает меня.|Леонид Гомберг|Иронический человек|2012}}
# не [[соответствуя]] современной моде {{пример|}}
#
# {{перен.}} в [[соответствие|соответствии]] с обычаями, вкусами старого времени {{пример|Но птица вскрикнула, ветка хрустнула, и в медленном угасанье дня что-то вдруг {{выдел|старомодно}} грустное, как дождь, пронизывает меня.|Леонид Гомберг|Иронический человек|2012}}
# {{предик.}} [[оценка]] чего-либо как уже не модного, свойственного прошлому {{пример|}}
#
#



Версия от 19:07, 6 апреля 2017

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

старомодно

Наречие; неизменяемое.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. в соответствии со старой модой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. не соответствуя современной моде ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. в соответствии с обычаями, вкусами старого времени ◆ Но птица вскрикнула, ветка хрустнула, и в медленном угасанье дня что-то вдруг старомодно грустное, как дождь, пронизывает меня. Леонид Гомберг, «Иронический человек», 2012 г.
  4. предик. оценка чего-либо как уже не модного, свойственного прошлому ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография