Различие между версиями «подучить»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Добавление произношения
Добавление анаграмм
Строка 130: Строка 130:
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
}}
}}

=== Анаграммы ===
* [[почудить]]


=== Библиография ===
=== Библиография ===

Версия от 22:27, 14 февраля 2017

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я подучу́ подучи́л
подучи́ла
Ты поду́чишь подучи́л
подучи́ла
подучи́
Он
Она
Оно
поду́чит подучи́л
подучи́ла
подучи́ло
Мы поду́чим подучи́ли поду́чим
поду́чимте
Вы поду́чите подучи́ли подучи́те
Они поду́чат подучи́ли
Пр. действ. прош. подучи́вший
Деепр. прош. подучи́в, подучи́вши
Пр. страд. прош. поду́ченный

подучи́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — подучивать.

Приставка: под-; корень: -уч-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. разг. выучить, научить дополнительно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. выучиться дополнительно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. посоветовать, подговорить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из под- + учить, далее от праслав. *učiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. учити, др.-русск. укъ «учение», ст.-слав. ѹчити, ѹчѫ (др.-греч., греч. διδάσκειν), русск. учить, укр. учи́ти, белор. вучыць, наву́ка, болг. у́ча «учу», сербохорв. у̀чити, у̀чи̑м, словенск. učíti (-ím), чешск. učit, словацк. učiť, польск. uczyć, uczę, в.-луж. wučić, н.-луж. hucyś; связано чередованием гласных с *vyknǫti (см. вы́кнуть), родственно др.-прусск. iaukint «упражнять», лит. jaukìnti, jaukinù «приучать, укрощать», jaũkas «манок, приманка», jaukùs «смирный, ручной», др.-инд. úсуаti «находит удовольствие, имеет обыкновение», ṓkаs «удовольствие, удовлетворение», армянск. ուսանիմ (usanim) «учусь, приучаюсь», готск. 𐌱𐌹𐌿𐌷𐍄𐍃 (biūhts) «привычный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография