Различие между версиями «смелый»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
м Замена {{морфо}} на {{морфо-ru}} |
м Исправление параметров для помет |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
=== Семантические свойства === |
=== Семантические свойства === |
||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# не боящийся опасности или готовый пренебречь ею {{пример|Но был другой сорт людей, настоящих, к которому они все принадлежали, в котором надо быть, главное, элегантным, красивым, великодушным, {{выдел|смелым}}, весёлым, отдаваться всякой страсти не краснея и над всем остальным смеяться.|Л. Н. Толстой|Анна Каренина|1878|источник=НКРЯ}} {{пример|Ты, Лиза, хоть и боишься смерти, а, должно быть гордая, {{выдел|смелая}}, мужественная.|Ф. М. Достоевский|Подросток|1875|источник=НКРЯ}} |
# не боящийся опасности или готовый пренебречь ею {{пример|Но был другой сорт людей, настоящих, к которому они все принадлежали, в котором надо быть, главное, элегантным, красивым, великодушным, {{выдел|смелым}}, весёлым, отдаваться всякой страсти не краснея и над всем остальным смеяться.|Л. Н. Толстой|Анна Каренина|1878|источник=НКРЯ}} {{пример|Ты, Лиза, хоть и боишься смерти, а, должно быть гордая, {{выдел|смелая}}, мужественная.|Ф. М. Достоевский|Подросток|1875|источник=НКРЯ}} |
||
# выражающий такое качество или свидетельствующий о нём {{пример|Ему казалось, что месяц дразнит его языком, а вся окрестность укоряет в робости; он распахнул плащ, который прижимал к себе так плотно, будто он составлял часть его кожи, и {{выдел|смелыми}} шагами пошёл к виселице.|А. А. Бестужев-Марлинский|Вечер на кавказских водах в 1824 году|1830|источник=НКРЯ}} {{пример|Так стояла она, молодая и стройная, и лицо её было {{выдел|смело}}, бирюзовые глаза зорко глядели вдаль.|И. А. Бунин|Велга|1895|источник=НКРЯ}} {{пример|{{--}}Вы ошибаетесь,{{-}}неторопливо, с {{выдел|смелою}} и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис.|Л. Н. Толстой|Война и мир|1867—1869|источник=НКРЯ}} {{пример|Давно уже никто не смел ставить {{выдел|смелого}} требования: всё или ничего.|Л. И. Шестов|Победы и поражения (Жизнь и творчество Генриха Ибсена)|1900|источник=НКРЯ}} |
# выражающий такое качество или свидетельствующий о нём {{пример|Ему казалось, что месяц дразнит его языком, а вся окрестность укоряет в робости; он распахнул плащ, который прижимал к себе так плотно, будто он составлял часть его кожи, и {{выдел|смелыми}} шагами пошёл к виселице.|А. А. Бестужев-Марлинский|Вечер на кавказских водах в 1824 году|1830|источник=НКРЯ}} {{пример|Так стояла она, молодая и стройная, и лицо её было {{выдел|смело}}, бирюзовые глаза зорко глядели вдаль.|И. А. Бунин|Велга|1895|источник=НКРЯ}} {{пример|{{--}}Вы ошибаетесь,{{-}}неторопливо, с {{выдел|смелою}} и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис.|Л. Н. Толстой|Война и мир|1867—1869|источник=НКРЯ}} {{пример|Давно уже никто не смел ставить {{выдел|смелого}} требования: всё или ничего.|Л. И. Шестов|Победы и поражения (Жизнь и творчество Генриха Ибсена)|1900|источник=НКРЯ}} |
||
# {{п.}} рискованный и неординарный {{пример|Это было для того времени очень неожиданным, {{выдел|смелым}} решением, даже своего рода «новшеством».|М. М. Морозов|Модест Иванович Писарев|1949|источник=НКРЯ}} {{пример|Ознакомив нас с этими оригинальными и {{выдел|смелыми}} проектами, мистер Куль пожаловался Учителю на косность Европы.|И. Г. Эренбург|Необычайные похождения Хулио Хуренито|1921|источник=НКРЯ}} |
# {{п.|ru}} рискованный и неординарный {{пример|Это было для того времени очень неожиданным, {{выдел|смелым}} решением, даже своего рода «новшеством».|М. М. Морозов|Модест Иванович Писарев|1949|источник=НКРЯ}} {{пример|Ознакомив нас с этими оригинальными и {{выдел|смелыми}} проектами, мистер Куль пожаловался Учителю на косность Европы.|И. Г. Эренбург|Необычайные похождения Хулио Хуренито|1921|источник=НКРЯ}} |
||
# {{п.}} выходящий за границы принятого; [[нескромный]] {{пример|Екатерина, к слову, надела очень {{выдел|смелое}} платье, которое оголяло спину, неожиданно «украшенную» лямками бюстгальтера.|Екатерина Орлова|Иван Ургант убил конкурента туфлей ксении Собчак|издание=Комсомольская правда|2007|источник=НКРЯ}} |
# {{п.|ru}} выходящий за границы принятого; [[нескромный]] {{пример|Екатерина, к слову, надела очень {{выдел|смелое}} платье, которое оголяло спину, неожиданно «украшенную» лямками бюстгальтера.|Екатерина Орлова|Иван Ургант убил конкурента туфлей ксении Собчак|издание=Комсомольская правда|2007|источник=НКРЯ}} |
||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
||
Строка 35: | Строка 36: | ||
==== Гиперонимы ==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
# [[хороший]] |
# [[хороший]] |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
==== Гипонимы ==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
=== Родственные слова === |
=== Родственные слова === |
||
{{родств-блок |
{{родств-блок |
||
|имена-собственные= |
|имена-собственные= |
||
|существительные= |
|существительные=смелость, смельчак |
||
|прилагательные= |
|прилагательные= |
||
|глаголы= |
|глаголы=смелеть, осмелеть, осмелиться |
||
|наречия= |
|наречия=смело |
||
}} |
}} |
||
Строка 57: | Строка 58: | ||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
* |
* |
||
=== Перевод === |
=== Перевод === |
||
{{перев-блок|| |
{{перев-блок|| |
||
Строка 65: | Строка 67: | ||
|es=[[valiente]] |
|es=[[valiente]] |
||
}} |
}} |
||
===Омоформы=== |
===Омоформы=== |
||
Образует омоформы с {{fr4}} ''[[смело]]'', {{fr1}} ''[[сметь]]'' и ''[[смести]]''. |
Образует омоформы с {{fr4}} ''[[смело]]'', {{fr1}} ''[[сметь]]'' и ''[[смести]]''. |
||
Строка 83: | Строка 86: | ||
|} |
|} |
||
{{unfinished|t=1}} |
{{unfinished|t=1}} |
||
{{длина слова|6| |
{{длина слова|6|ru}} |
||
[[Категория:Смелость]] |
[[Категория:Смелость]] |
Версия от 18:50, 2 августа 2016
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | сме́лый | сме́лое | сме́лая | сме́лые | |
Р. | сме́лого | сме́лого | сме́лой | сме́лых | |
Д. | сме́лому | сме́лому | сме́лой | сме́лым | |
В. | одуш. | сме́лого | сме́лое | сме́лую | сме́лых |
неод. | сме́лый | сме́лые | |||
Т. | сме́лым | сме́лым | сме́лой сме́лою | сме́лыми | |
П. | сме́лом | сме́лом | сме́лой | сме́лых | |
Кратк. форма | сме́л | сме́ло | смела́ | сме́лы смелы́ |
сме́-лый (дореформ. смѣлый)
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/c'. Сравнительная степень — смеле́е, смеле́й, посмеле́е, посмеле́й.
Корень: -сме-; суффикс: -л; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- не боящийся опасности или готовый пренебречь ею ◆ Но был другой сорт людей, настоящих, к которому они все принадлежали, в котором надо быть, главное, элегантным, красивым, великодушным, смелым, весёлым, отдаваться всякой страсти не краснея и над всем остальным смеяться. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ] ◆ Ты, Лиза, хоть и боишься смерти, а, должно быть гордая, смелая, мужественная. Ф. М. Достоевский, «Подросток», 1875 г. [НКРЯ]
- выражающий такое качество или свидетельствующий о нём ◆ Ему казалось, что месяц дразнит его языком, а вся окрестность укоряет в робости; он распахнул плащ, который прижимал к себе так плотно, будто он составлял часть его кожи, и смелыми шагами пошёл к виселице. А. А. Бестужев-Марлинский, «Вечер на кавказских водах в 1824 году», 1830 г. [НКРЯ] ◆ Так стояла она, молодая и стройная, и лицо её было смело, бирюзовые глаза зорко глядели вдаль. И. А. Бунин, «Велга», 1895 г. [НКРЯ] ◆ — Вы ошибаетесь, — неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. [НКРЯ] ◆ Давно уже никто не смел ставить смелого требования: всё или ничего. Л. И. Шестов, «Победы и поражения (Жизнь и творчество Генриха Ибсена)», 1900 г. [НКРЯ]
- перен. рискованный и неординарный ◆ Это было для того времени очень неожиданным, смелым решением, даже своего рода «новшеством». М. М. Морозов, «Модест Иванович Писарев», 1949 г. [НКРЯ] ◆ Ознакомив нас с этими оригинальными и смелыми проектами, мистер Куль пожаловался Учителю на косность Европы. И. Г. Эренбург, «Необычайные похождения Хулио Хуренито», 1921 г. [НКРЯ]
- перен. выходящий за границы принятого; нескромный ◆ Екатерина, к слову, надела очень смелое платье, которое оголяло спину, неожиданно «украшенную» лямками бюстгальтера. Екатерина Орлова, «Иван Ургант убил конкурента туфлей ксении Собчак», 2007 г. // «Комсомольская правда» [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *sъmělъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. смѣлъ, русск. смелый, укр. смілий, белор. смелы, болг. смел, словенск. smẹ̑l, smẹ́la, чешск. smělý, словацк. smelý, польск. śmiaɫy. Связано со сметь, сме́ю, от праслав. *sъměti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. съмѣти, съмѣѬ (др.-греч. τολμᾶν), укр. смíю, смíти, белор. сме́ю, смець, болг. сме́я, сербохорв. смjе̏ти, сми̏jем, словенск. smẹ́ti, smẹ̑jem, smẹ̑m, чешск. smít, smím, словацк. smiеť, smiem, польск. śmieć, в.-луж. směć, н.-луж. směś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Омоформы
Образует омоформы с нареч. смело, глаг. сметь и смести.
смел
|
смела
|
смело |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские прилагательные
- Русские качественные прилагательные
- Русские прилагательные, склонение 1a/c'
- Русские слова с суффиксом -л
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Цитаты/Толстой Л. Н.
- Цитаты/Достоевский Ф. М.
- Цитаты/Бестужев-Марлинский А. А.
- Цитаты/Бунин И. А.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Эренбург И. Г.
- Слова из 6 букв/ru
- Смелость