Различие между версиями «украинский»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Библиография: Обновление шаблона.
Строка 138: Строка 138:
*
*


{{categ|Национальная принадлежность|Украина|lang=ru}}
{{Категория|язык=ru|Национальная принадлежность|Украина|}}
{{длина слова|10|lang=ru}}
{{длина слова|10|lang=ru}}



Версия от 07:12, 5 июля 2016

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.украи́нскийукраи́нскоеукраи́нскаяукраи́нские
Р.украи́нскогоукраи́нскогоукраи́нскойукраи́нских
Д.украи́нскомуукраи́нскомуукраи́нскойукраи́нским
В.    одуш.украи́нскогоукраи́нскоеукраи́нскуюукраи́нских
неод. украи́нский украи́нские
Т.украи́нскимукраи́нскимукраи́нской украи́нскоюукраи́нскими
П.украи́нскомукраи́нскомукраи́нскойукраи́нских

у·кра-и́н-ский

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -украин-; суффикс: -ск; окончание: -ий.

Произношение

  • МФА: [ʊkrɐˈinskʲɪɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. относящийся к Украине или её народу ◆ Он был в обыкновенном европейском костюме, и только украинская рубашечка, расшитая запорожским узором, указывала на то, что инженер про́был в России недели три и уже успел посетить магазин кустарных изделий. Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой теленок», 1931 г. [НКРЯ]
  2. субстантивир., лингв. то же, что украинский язык ◆ Он говорил на украинском, но так мямлил, что я его едва понимал. Виктор Слипенчук, «Зинзивер», 2001 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. малороссийский, (разг., сниж., пренебр.) хохлацкий
  2. украинский язык, (разг.) мова

Антонимы

Гиперонимы

  1. славянский, европейский

Гипонимы

  1. киевский, львовский, донецкий, луганский, запорожский
  2. суржик

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от собств. Украина, из др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Ср. русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Беларуси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины (XVII век), затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде в Российкой империи малорусской, а в других государствах русской или русинской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

относящийся к Украине или украинцам

Библиография