Различие между версиями «входить»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
DonRumata (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{wikify}} |
|||
{{статья недели|18|2007}} |
{{статья недели|18|2007}} |
||
= {{-ru-}} = |
= {{-ru-}} = |
||
===Морфологические и синтаксические свойства=== |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{гл ru 4c-т |
{{гл ru 4c-т |
||
|основа = вход |
|основа = вход |
||
|основа1 = вхо́д |
|основа1 = вхо́д |
||
|основа2 = вхож |
|основа2 = вхож |
||
|show-text=1 |
|||
|слоги={{по-слогам|вхо|ди́ть}} |
|слоги={{по-слогам|вхо|ди́ть}} |
||
|соотв=войти |
|соотв=войти |
||
Строка 16: | Строка 14: | ||
{{морфо|в|ход|и|ть}} |
{{морфо|в|ход|и|ть}} |
||
===Произношение=== |
=== Произношение === |
||
{{transcription|fxʌˈdʲɪtʲ}} {{медиа|Ru-входить.ogg}} |
{{transcription|fxʌˈdʲɪtʲ}} {{медиа|Ru-входить.ogg}} |
||
===Семантические свойства=== |
=== Семантические свойства === |
||
====Значение==== |
==== Значение ==== |
||
# идя, вступать в помещение, появляться в нём {{пример|}} |
# идя, [[вступать]] в помещение, появляться в нём {{пример|}} |
||
# проникать вглубь, внутрь чего-либо {{пример|Нож входил легко.}} |
# проникать вглубь, внутрь чего-либо {{пример|Нож входил легко.}} |
||
# {{п.}} являться составной частью чего-либо {{пример|В состав механизма входит множество деталей.}} |
# {{п.}} являться составной частью чего-либо {{пример|В состав механизма входит множество деталей.}} |
||
# {{п.}} состоять членом какого-либо коллектива {{пример|В состав команды входит 23 игрока.}} |
# {{п.}} состоять членом какого-либо коллектива {{пример|В состав команды входит 23 игрока.}} |
||
# |
# |
||
====Синонимы==== |
==== Синонимы ==== |
||
#   |
#   |
||
# [[втыкаться]], [[вонзаться]] |
# [[втыкаться]], [[вонзаться]] |
||
# |
# |
||
====Антонимы==== |
==== Антонимы ==== |
||
# [[выходить]] |
# [[выходить]] |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
====Гиперонимы==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
====Гипонимы==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
===Родственные слова=== |
=== Родственные слова === |
||
{{родств-блок |
{{родств-блок |
||
|имена-собственные= |
|имена-собственные= |
||
|существительные=[[входик]], [[вход]], [[вхождение]], [[исход]], [[ход]], [[ходьба]] |
|существительные=[[входик]], [[вход]], [[вхождение]], [[исход]], [[ход]], [[ходьба]] |
||
|прилагательные=[[входной]] |
|прилагательные=[[входной]] |
||
|глаголы=[[выходить]]; [[ходить]], [[заходить]] и |
|глаголы=[[выходить]]; [[ходить]], [[заходить]] и т. п. |
||
|наречия= |
|наречия= |
||
}} |
}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Этимология=== |
|||
⚫ | |||
Происходит от |
|||
=== |
=== Этимология === |
||
Происходит от [[в-]] + гл. [[ходить]], далее от сущ. [[ход]], далее от {{этимология:ход|да}} |
|||
⚫ | |||
=== Перевод === |
|||
{{перев-блок|вступать в помещение |
|||
|en=[[enter]] |
|en=[[enter]] |
||
|vai=[[ꘛ]], [[ꖅꘋ]] |
|vai=[[ꘛ]], [[ꖅꘋ]] |
||
Строка 72: | Строка 72: | ||
|ja=[[這入る]] |
|ja=[[這入る]] |
||
}} |
}} |
||
⚫ | |||
{{перев-блок|2| |
|||
|de=[[sich einführen lassen]] |
|de=[[sich einführen lassen]] |
||
}} |
}} |
||
{{перев-блок|являться составной частью |
|||
⚫ | |||
{{перев-блок|3| |
|||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
{{перев-блок| |
{{перев-блок|состоять членом |
||
|de=[[zählen]] |
|de=[[zählen]] |
||
}} |
}} |
Версия от 23:37, 21 ноября 2012
Статья недели 18/2007. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | вхожу́ | входи́л входи́ла |
— |
Ты | вхо́дишь | входи́л входи́ла |
входи́ |
Он Она Оно |
вхо́дит | входи́л входи́ла входи́ло |
— |
Мы | вхо́дим | входи́ли | — |
Вы | вхо́дите | входи́ли | входи́те |
Они | вхо́дят | входи́ли | — |
Пр. действ. наст. | входя́щий | ||
Пр. действ. прош. | входи́вший | ||
Деепр. наст. | входя́ | ||
Деепр. прош. | входи́в, входи́вши | ||
Будущее | буду/будешь… входи́ть |
вхо-ди́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — войти.
Приставка: в-; корень: -ход-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [fxʌˈdʲɪtʲ]
Семантические свойства
Значение
- идя, вступать в помещение, появляться в нём ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- проникать вглубь, внутрь чего-либо ◆ Нож входил легко.
- перен. являться составной частью чего-либо ◆ В состав механизма входит множество деталей.
- перен. состоять членом какого-либо коллектива ◆ В состав команды входит 23 игрока.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Этимология
Происходит от в- + гл. ходить, далее от сущ. ход, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
вступать в помещение | |
|
проникать вглубь | |
являться составной частью | |
состоять членом | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|