Различие между версиями «можно»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
= {{-ru-}} = |
= {{-ru-}} = |
||
===Морфологические и синтаксические свойства=== |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
⚫ | |||
{{predic ru |
|||
⚫ | |||
}} |
|||
{{морфо|корень=мож|суфф1=н|суфф2=о}} |
{{морфо|корень=мож|суфф1=н|суфф2=о}} |
||
===Произношение=== |
=== Произношение === |
||
{{transcription|}} {{медиа|Ru-можно.ogg}} |
{{transcription|ˈmoʐnə}} {{медиа|Ru-можно.ogg}} |
||
===Семантические свойства=== |
=== Семантические свойства === |
||
====Значение==== |
==== Значение ==== |
||
# оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как имеющих условия, возможность для свершения, осуществления |
# имеется возможность (оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как имеющих условия, возможность для свершения, осуществления) {{пример|Рассказ {{выдел|можно}} написать о чём угодно.|Сергей Довлатов|Заповедник|1983|источник=НКРЯ}} {{пример|Все эти книги были у нас в продаже и их {{выдел|можно}} найти в библиотеках.|Татьяна Матвеева|Реставрация столярно-мебельных изделий|1988|источник=НКРЯ}} |
||
# [[разрешаться|разрешается]], [[позволительно]] {{пример|В таких случаях {{выдел|можно}} и убежать, ничего стыдного в этом нет, но бежать было некуда ― внизу отвесная скала.|Василий Аксенов|Пора, мой друг, пора|1963|источник=НКРЯ}} |
|||
Я думаю, теперь можно пойти в кино. |
|||
⚫ | |||
Можно я возьму мороженное? |
|||
====Синонимы==== |
==== Синонимы ==== |
||
# [[возможно]] |
# [[возможно]], [[есть возможность]] |
||
⚫ | |||
====Антонимы==== |
==== Антонимы ==== |
||
# [[нельзя]], [[невозможно]] |
# [[нельзя]], [[невозможно]] |
||
# [[нельзя]], [[непозволительно]] |
# [[нельзя]], [[непозволительно]] |
||
# |
# |
||
==== Гиперонимы ==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
# [[возможно]] |
|||
# |
|||
# |
# |
||
# |
# |
||
==== Гипонимы ==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# - |
||
# [[простительно]] |
|||
# |
|||
# |
# |
||
=== Родственные слова === |
=== Родственные слова === |
||
Строка 55: | Строка 52: | ||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
* |
* |
||
=== Этимология === |
=== Этимология === |
||
Строка 201: | Строка 198: | ||
=== Библиография === |
=== Библиография === |
||
* |
* |
||
{{unfinished|s=1|p=1|e=1}} |
{{unfinished|s=1|p=1|e=1}} |
||
⚫ | |||
{{categ| |
{{categ|ВОзможность}} |
||
⚫ | |||
[[csb:можно]] |
[[csb:можно]] |
Версия от 07:22, 14 июня 2011
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
мо́ж-но
Предикатив; неизменяемое.
Корень: -мож-; суффиксы: -н-о-.
Произношение
- МФА: [ˈmoʐnə]
Семантические свойства
Значение
- имеется возможность (оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как имеющих условия, возможность для свершения, осуществления) ◆ Рассказ можно написать о чём угодно. С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г. [НКРЯ] ◆ Все эти книги были у нас в продаже и их можно найти в библиотеках. Татьяна Матвеева, «Реставрация столярно-мебельных изделий», 1988 г. [НКРЯ]
- разрешается, позволительно ◆ В таких случаях можно и убежать, ничего стыдного в этом нет, но бежать было некуда ― внизу отвесная скала. В. П. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1963 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Этимология
Происходит от глагола мочь, далее от праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
есть возможность | |
позволено | |
|
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|