Различие между версиями «можно»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
= {{-ru-}} =
= {{-ru-}} =


===Морфологические и синтаксические свойства===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===


{{predic ru|слоги={{по слогам|мо́ж|но}}}}
{{predic ru
|слоги={{по слогам|мо́ж|но}}
}}


{{морфо|корень=мож|суфф1=н|суфф2=о}}
{{морфо|корень=мож|суфф1=н|суфф2=о}}


===Произношение===
=== Произношение ===
{{transcription|}} {{медиа|Ru-можно.ogg}}
{{transcription|ˈmoʐnə}} {{медиа|Ru-можно.ogg}}


===Семантические свойства===
=== Семантические свойства ===


====Значение====
==== Значение ====
# оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как имеющих условия, возможность для свершения, осуществления
# имеется возможность (оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как имеющих условия, возможность для свершения, осуществления) {{пример|Рассказ {{выдел|можно}} написать о чём угодно.|Сергей Довлатов|Заповедник|1983|источник=НКРЯ}} {{пример|Все эти книги были у нас в продаже и их {{выдел|можно}} найти в библиотеках.|Татьяна Матвеева|Реставрация столярно-мебельных изделий|1988|источник=НКРЯ}}
# [[разрешаться|разрешается]], [[позволительно]] {{пример|В таких случаях {{выдел|можно}} и убежать, ничего стыдного в этом нет, но бежать было некуда ― внизу отвесная скала.|Василий Аксенов|Пора, мой друг, пора|1963|источник=НКРЯ}}
Я думаю, теперь можно пойти в кино.
# [[разрешаться|разрешается]], [[позволительно]]
Можно я возьму мороженное?


====Синонимы====
==== Синонимы ====
# [[возможно]]
# [[возможно]], [[есть возможность]]
# [[дозволительно]], [[позволительно]]


====Антонимы====
==== Антонимы ====
# [[нельзя]], [[невозможно]]
# [[нельзя]], [[невозможно]]
# [[нельзя]], [[непозволительно]]
# [[нельзя]], [[непозволительно]]
#
#


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
# [[возможно]]
#
#
#
#
#


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
#
# -
# [[простительно]]
#
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
Строка 55: Строка 52:


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
*


=== Этимология ===
=== Этимология ===
Строка 201: Строка 198:


=== Библиография ===
=== Библиография ===
*
*


{{unfinished|s=1|p=1|e=1}}
{{unfinished|s=1|p=1|e=1}}
{{длина слова|5}}


{{categ|Модальность}}
{{categ|ВОзможность}}
{{длина слова|5}}


[[csb:можно]]
[[csb:можно]]

Версия от 07:22, 14 июня 2011

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

мо́ж-но

Предикатив; неизменяемое.

Корень: -мож-; суффиксы: -н-о-.

Произношение

Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. имеется возможность (оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как имеющих условия, возможность для свершения, осуществления) ◆ Рассказ можно написать о чём угодно. С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г. [НКРЯ] ◆ Все эти книги были у нас в продаже и их можно найти в библиотеках. Татьяна Матвеева, «Реставрация столярно-мебельных изделий», 1988 г. [НКРЯ]
  2. разрешается, позволительно ◆ В таких случаях можно и убежать, ничего стыдного в этом нет, но бежать было некуда ― внизу отвесная скала. В. П. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1963 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. возможно, есть возможность
  2. дозволительно, позволительно

Антонимы

  1. нельзя, невозможно
  2. нельзя, непозволительно

Гиперонимы

  1. возможно

Гипонимы

  1. -
  2. простительно

Родственные слова

Ближайшее родство

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Этимология

Происходит от глагола мочь, далее от праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод

есть возможность
позволено

Библиография

Шаблон:categ