Различие между версиями «интерес»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 43: Строка 43:
|имена-собственные=
|имена-собственные=
|существительные=[[интересность]]; [[заинтересованность]]
|существительные=[[интересность]]; [[заинтересованность]]
|прилагательные=[[интересный]]
|прилагательные=[[интересный]], интересующийся
|глаголы=[[интересовать]], [[интересоваться]]
|глаголы=[[интересовать]], [[интересоваться]]
|наречия=[[интересно]]
|наречия=[[интересно]]
}}
}}

===Этимология===
===Этимология===
Происходит от {{этимология:интерес|да}}
Происходит от {{этимология:интерес|да}}

Версия от 20:19, 25 февраля 2011

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. интере́с интере́сы
Р. интере́са интере́сов
Д. интере́су интере́сам
В. интере́с интере́сы
Тв. интере́сом интере́сами
Пр. интере́се интере́сах

ин-те-ре́с

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -интерес-.

Произношение

Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. внимательное отношение к чему-либо, стремление узнать, понять что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. важность, способность привлекать внимание, вызывать интерес [1] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. мн. ч. потребности, нужды ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. выгода, корысть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. внимание, заинтересованность
  2. интересность, занимательность
  3. потребности, нужды, запросы
  4. выгода, корысть, цель

Антонимы

  1. апатия, безразличие

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ср.-лат. interesse «иметь важное значение» (изначальн. «находиться между, пролегать»). Русск. интерес — впервые у Петра I (1703 г.). Возможно, заимств. через польск. interes или нем. Interesse. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

внимание
важность
потребности
выгода