Различие между версиями «сойти с ума»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
SKbot (обсуждение | вклад) м SKbot: убираем тире из {{-ru-}} |
|||
Строка 18: | Строка 18: | ||
=== Семантические свойства === |
=== Семантические свойства === |
||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# лишиться разума, стать психически больным, сумасшедшим {{пример|У меня мания преследования, постоянный мучительный страх, но бывают минуты, когда меня охватывает жажда жизни, и тогда я боюсь {{выдел|сойти с ума}}.|Чехов|[[:s:Палата № 6 (Чехов)/Глава IX|Палата № 6]]|1892}} {{пример|Неужели я вчера {{выдел|сошла с ума}} и заказала розовые двери?|Тэффи| |
# лишиться разума, стать психически больным, сумасшедшим {{пример|У меня мания преследования, постоянный мучительный страх, но бывают минуты, когда меня охватывает жажда жизни, и тогда я боюсь {{выдел|сойти с ума}}.|Чехов|[[:s:Палата № 6 (Чехов)/Глава IX|Палата № 6]]|1892}} {{пример|Неужели я вчера {{выдел|сошла с ума}} и заказала розовые двери?|Тэффи|Маляр}} |
||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
Версия от 10:46, 6 августа 2010
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- лишиться разума, стать психически больным, сумасшедшим ◆ У меня мания преследования, постоянный мучительный страх, но бывают минуты, когда меня охватывает жажда жизни, и тогда я боюсь сойти с ума. А. П. Чехов, «Палата № 6», 1892 г. ◆ Неужели я вчера сошла с ума и заказала розовые двери? Тэффи, «Маляр»
Синонимы
- тронуться (перен., разг.), рехнуться (перен., разг.), слететь с катушек (разг.)
Антонимы
- —
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Этимология
Перевод
Список переводов | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|