Различие между версиями «ignorar»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Structor (обсуждение | вклад) |вынос тегов заголовка из шаблона, Replaced: {{-es-}}→= {{-es-}} =, {{-ca-}}→= {{-ca-}} =, с помощью AWB |
м iwiki +nl:ignorar |
||
Строка 124: | Строка 124: | ||
[[io:ignorar]] |
[[io:ignorar]] |
||
[[ja:ignorar]] |
[[ja:ignorar]] |
||
[[nl:ignorar]] |
|||
[[no:ignorar]] |
[[no:ignorar]] |
||
[[oc:ignorar]] |
[[oc:ignorar]] |
Версия от 16:12, 10 апреля 2010
Испанский
Морфологические и синтаксические свойства
ignorar
Глагол.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- не знать, быть в неведении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- игнорировать, не обращать внимания (на что-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Каталанский
Морфологические и синтаксические свойства
ignorar
Глагол.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- не знать, быть в неведении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- игнорировать, не обращать внимания (на что-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|