Различие между версиями «ĉu»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м iwiki +ja:ĉu |
|||
Строка 20: | Строка 20: | ||
== Примеры использования == |
== Примеры использования == |
||
# Вопросительное частица |
# Вопросительное частица |
||
#: '''''Ĉu''' vi parolas Esperanton ?'' ({{transcription|ʧu vi pa.ˈɾo.las es.pe.ˈɾan.ton |
#: '''''Ĉu''' vi parolas Esperanton ?'' ({{transcription|ʧu vi pa.ˈɾo.las es.pe.ˈɾan.ton}}) - Вы говорите есперанто? |
||
#: '''''Ĉu''' vere ?'' ({{transcription|ʧu ˈve.ɾe |
#: '''''Ĉu''' vere ?'' ({{transcription|ʧu ˈve.ɾe}}) - Правда? |
||
#: ''Mi volas eliri, '''ĉu''' vi ?'' ({{transcription|mi ˈvo.las e.ˈli.ɾi, ʧu vi |
#: ''Mi volas eliri, '''ĉu''' vi ?'' ({{transcription|mi ˈvo.las e.ˈli.ɾi, ʧu vi}}) - Я хочу выйти, а вы? |
||
#: '''''Ĉu''' via filo ?'' ({{transcription|ʧu ˈvi.a ˈfi.lo |
#: '''''Ĉu''' via filo ?'' ({{transcription|ʧu ˈvi.a ˈfi.lo}}) - Ваш сын? |
||
# Если (косвенный вопрос) |
# Если (косвенный вопрос) |
||
#: ''Mi ne scias '''ĉu''' li parolas Esperanton.'' ({{transcription|mi ne ˈsʦi.as ʧu li pa.ˈɾo.las es.peˈɾan.ton}}) - Я не знаю если он говорит на есперантом языке. |
#: ''Mi ne scias '''ĉu''' li parolas Esperanton.'' ({{transcription|mi ne ˈsʦi.as ʧu li pa.ˈɾo.las es.peˈɾan.ton}}) - Я не знаю если он говорит на есперантом языке. |
Версия от 09:44, 28 ноября 2009
Эсперанто ĉu
Частица
Произношение
- МФА: [ʧu]
Значение
Вопросительная частица. Используется для образования вопросительных предложений. Может переводиться словом ли.
Родственные слова
- существительные:
- прилагательные:
- глаголы:
- наречия:
- парный союз:
- ĉu... ĉu... (то ли... то ли...)
Примеры использования
- Вопросительное частица
- Если (косвенный вопрос)
- Mi ne scias ĉu li parolas Esperanton. (
- МФА: [mi ne ˈsʦi.as ʧu li pa.ˈɾo.las es.peˈɾan.ton]
- Mi ne scias ĉu li parolas Esperanton. (
Устойчивые выражения
Этимология
Польский czy.