Перейти к содержанию

Различие между версиями «Обсуждение Викисловаря:Рассчитывайте на непонятливого»

м
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 5:
 
: Своими стихами ты фактически [[подставлять|подставляешь]] изучающего русский язык иностранца. Примерно вот так:
: {{Cquote|Один мужичок, окончивший классическую гимназию и помимо прочего изучавший латынь и древнегреческий, прихал однажды в Грецию с друзьями в отпуск. Накануне он еще подучил пару новогречесих словечек и решил похвастаться свои знаниями. Возможность подвернулась сразу же: в порту он захотел спросить, когда отходит паром. Спросил. Портовый дядка сложился пополам и долго ржал. Друзья подошли и поинтереосвались на аглийском, чем же отличился их знакомый. Невинный вопрос прозвучал в его устах как "Салют тебе, солдат, когда уходит галера?"}}
: {{Cquote|Один мужичок, окончивший классическую гимназию и помимо прочего
изучавший латынь и древнегреческий, прихал однажды в Грецию с друзьями в
отпуск. Накануне он еще подучил пару новогречесих словечек и решил
похвастаться свои знаниями. Возможность подвернулась сразу же: в порту
он захотел спросить, когда отходит паром. Спросил. Портовый дядка
сложился пополам и долго ржал. Друзья подошли и поинтереосвались на
аглийском, чем же отличился их знакомый.
Невинный вопрос прозвучал в его устах как "Салют тебе, солдат, когда
уходит галера?"}}
: Это, мягко говоря, неприлично с твоей стороны. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] 15:51, 14 мая 2009 (UTC)