Различие между версиями «тайный»
[ожидает проверки] | [ожидает проверки] |
Строка 139: | Строка 139: | ||
|ga= |
|ga= |
||
|is= |
|is= |
||
|es= |
|es=[[secreto]] |
||
|it= |
|it= |
||
|yo= |
|yo= |
||
Строка 213: | Строка 213: | ||
|rap= |
|rap= |
||
|rm= |
|rm= |
||
|ro= |
|ro=[[secret]] |
||
|sjd= |
|sjd= |
||
|sa= |
|sa= |
||
Строка 257: | Строка 257: | ||
|fo= |
|fo= |
||
|fi= |
|fi= |
||
|fr= |
|fr=[[secret]] |
||
|fy= |
|fy= |
||
|fur= |
|fur= |
Текущая версия от 10:09, 15 ноября 2021
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | та́йный | та́йное | та́йная | та́йные | |
Р. | та́йного | та́йного | та́йной | та́йных | |
Д. | та́йному | та́йному | та́йной | та́йным | |
В. | одуш. | та́йного | та́йное | та́йную | та́йных |
неод. | та́йный | та́йные | |||
Т. | та́йным | та́йным | та́йной та́йною | та́йными | |
П. | та́йном | та́йном | та́йной | та́йных | |
Кратк. форма | та́ен | та́йно | та́йна | та́йны |
та́й-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -тай-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- составляющий тайну, не известный, скрытый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- не явный, не проявляемый открыто ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- связанный с секретными делами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от сущ. тайна, из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. таи «тайный, тайна», таина, таинъ, таити, таю, ст.-слав. таи (др.-греч. λάθρα), таинъ (ἀπόκρυφος, κρυπτόμενος), таина (μυστήριον), укр. та́йна, тайний, болг. та́йна, та́йно, сербохорв. та́jати «таить», та̑jна, словенск. tа̑j м. «отрицание», tájǝn м., tájnа ж. «тайный», чешск. роd tаjеm «тайно», tajmo — то же, tajný «тайный», словацк. tajný, tаjiť, tajomný, польск. tajny, tajemny, в.-луж. tajić «утаивать», tajny «тайный», н.-луж. tawiś «таить, скрывать». Родственно др.-инд. tāyúṣ м. «вор», авест. tāyu- — то же, tāуа- «кража, тайный», далее — греч. τητάω «лишаю», хетт. tāi̯ezzi, tāi̯azzi «крадет», греч. τηΰσιος «обманный, тщетный, напрасный», дор. τᾱΰσιος — то же (*tāju-ti̯o-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
секретный, неизвестный | |
|
скрытый, неявный | |
|
связанный с секретными делами | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|