Обсуждение участника:Inconnu

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Ооооо)))) Спасибо! Супер! —Etcetera 22:20, 17 января 2007 (UTC)[ответить]


Дублирующиеся ветви иерархии[править]

Привет! Я предлагаю во всех шаблонах иностранных словоизменений оставить только одну категорию в noinclude — а именно для данного конкретного языка, с суффиксом типа /ХХ. Они в любом случае окажутся в Категория:Шаблоны словоизменений, но не напрямую, а опосредованно. Меня в свое время этому научили в Википедии, и я считаю, что это правильно. Не хочется превращать эту общую категорию в свалку, где одни и те же дочерние объекты лежат дважды. Al Silonov 12:27, 28 марта 2007 (UTC)[ответить]

Хорошо, согласен. Просто раньше большинство этих шаблонов лежало только в общей категории и там было проще найти то, что нужно. Кстати, насчёт категорий: во-первых, обратите внимание на моё сообщение; вроде так быть не должно, и слово «груда» не должно попадать в конечном счёте в категорию «Математика». Может, если есть неоднозначность, стоит называть категории, как в Википедии, со скобками — например, «Множество(математика)»? Во-вторых, хорошо бы иметь общий список категорий, потому что часто от категоризации удерживает то, что если придумать своё название, то в другом языке та же категория может называться по-другому (куда, например, относятся руки и ноги — «Части тела»? «Тело человека»? Я ещё где-то встречал «Анатомия»). —Inconnu 15:08, 28 марта 2007 (UTC)[ответить]
Ох-ох-ох, действительно больная тема. С категориями нам еще предстоит серьезно разбираться. Именно поэтому я выдвигал мысль: при создании тематических категорий для иностранных языков не выстраивать полной иерархии в рамках этих языков. а просто ссылаться на одну — соответствующую — русскую категорию и на данный язык вообще. Со мной не соглашались, в частности милейшая Etc, которая сейчас, к сожалению, куда-то делась, продолжала выстраивать в итальянском самостоятельные иерархии параллельно русским (сам я итальянским практически не занимаюсь, поэтому и с множеством не стал разбираться). Но схема подчинения у русских-то категорий еще сто раз поменяется! У меня уже возникала идея сбора-семинара участников для решения этой и других масштабных проблем очно, коллективно. Как это организовать — не знаю. А обмен мнениями в обсуждениях слишком громоздок для этого. Al Silonov 15:47, 28 марта 2007 (UTC)[ответить]
А зря вот ты не стал разбираться. Специальные термины могут вообще никакого отношения не иметь к бытовым. К тому же простой взгляд в Википедию даёт соотвествие с insieme. Хотя я в итальянском вообще ни бум-бум.
А чем, кстати, плох обмен мнениями в обсуждениях?
85.192.129.18 16:34, 28 марта 2007 (UTC)[ответить]
Ты реально веришь, что я могу разобраться со всем Викисловарем? ;)) Спасибо за доверие, конечно, но это физически не под силу никому, даже если бы знать хотя бы половину языков, представленных здесь. А обсуждения не плохи, просто очень неоперативны. Когда диалог происходит не в режиме реального времени, я на больших задачах просто теряю фокус. Ситуация в любой момент может уйти из главного русла, а не ее возвращение уходит слишком много времени. :) Но если будут конструктивные предложения по «выпрямлению» нашей системы категорий, пишите — либо в портал сообщества, либо мне. Можно и на конкретных страницах, но я действительно не всё отслеживаю. Al Silonov 16:59, 28 марта 2007 (UTC)[ответить]

Луноход[править]

Просьба не восстанавливать родственные слова без предварительного обсуждения. — Wesha 18:15, 1 мая 2007 (UTC)

Просьба отклоняется—Inconnu 18:17, 1 мая 2007 (UTC)[ответить]
Коллега, не отмалчивайтесь. Милости просим в дискуссионную на странице луна. Не будем начинать войну правок. — Wesha 18:29, 1 мая 2007 (UTC)
Господа, не ссорьтесь, ради бога (правда, влезать на чужие страницы участников не очень хорошо;). На самом деле вопрос родства не праздный, и обсуждать его придется. Но не хотелось бы, чтобы это сопровождалось войной правок. Возможно, следует сформулировать две точки зрения на состав списка родственных слов — и вынести на обсуждение/голосование. Al Silonov 18:25, 1 мая 2007 (UTC)[ответить]
Простите, промахнулся. — Wesha 18:29, 1 мая 2007 (UTC)
Вы считаете, что я не должен был восстанавливать «луноход»?—Inconnu 18:56, 1 мая 2007 (UTC)[ответить]
Для меня тут вопрос скорее не в том, к какой именно Л(л)уне этот аппарат относится (для земного обывателя он в общем-то ездит по этому золотому диску на ночном небе :), а в том, стоит ли нам записывать в родственные такие сложные слова. Хотя, возможно, все-таки стоит (куда их еще записывать?)… Al Silonov 19:05, 1 мая 2007 (UTC)[ответить]
Ну не знаю, возможно, я слишком буквально понимаю заголовок секции "родственные слова". Возможно, туда не нужно писать совсем уж все слова, но если человек написал родственное слово, то не нужно его удалять. Я-то Вам свой вопрос задал в процедурном смысле; хочу понять, что я должен делать, чтобы не ссориться.--Inconnu 19:13, 1 мая 2007 (UTC)[ответить]
С точки зрения обеспечения максимального числа внутренних связей в словаре слово луноход там полезно. С точки зрения пуризма - боюсь даже говорить, хотя склоняюсь к оставлению лунохода в списке (лично мне иногда хочется даже кабину и кабинет друг другу в родственники записать, хотя в русском языке они, кажется, появились разными путями). Процедурно я сам иногда грешу излишней поспешностью, удаляю то, что мне кажется чушью, без должного обсуждения. Иногда мне за это достается... Al Silonov 20:01, 1 мая 2007 (UTC)[ответить]
ипонскийбох, народ я на ваш hud наткнулся когда искал HUD (Head-Up-Display) // ака ИЛС (Индикация на Лобовом Стекле) //... нельзя как-нить эти определения "разнести" чтобы не путаться?! спасибо заранее!