Обсуждение участника:Ыруатук
Добро пожаловать, Ыруатук! (If you don’t understand Russian, put {{Babel|ru-0}} on your user page.) Для начала мы просим Вас благоустроить вашу страницу участника с помощью шаблонов «Babel». Это необходимо, чтобы другие участники могли знать, на каком языке к Вам обращаться. Если Вы желаете участвовать в улучшении существующих статей, обратитесь к разделу «Начатые статьи». Если Вы хотите создать новую статью, перейдите в раздел «Быстрое создание статей» или, если Вы не уверены, что хорошо знаете правила, в Инкубатор. Для экспериментирования существует «песочница». Ниже приведены некоторые полезные для начинающих участников ссылки: Обратите внимание на раздел «Правила оформления статей». Несоблюдение приведённых там требований может привести к отмене Ваших правок. См. также:
Если у Вас возникли вопросы, Вы можете задать их на форуме или обратиться к одному из администраторов. Пожалуйста, подписывайтесь на страницах обсуждения, используя четыре идущих подряд тильды (~~~~). |
Шведский знаешь - молодец. А в английский - не лезь, чушь пишешь. -- Wesha 14:24, 4 февраля 2010 (UTC)
- Почему? I know english very well too, I think. азартный is an adjective (прилагательное). The words that stood there were no adjectives. See e.g. "The concise Oxford dictionary" Regards. ыруатук. 15:56, 4th February 20
- Well, I know English pretty well myself, if you count 25+ years of studying and ~~10 years of active use in everyday life. And you're right, the pre-existing translations were incorrect indeed, I didn't counter that. Yet, I've never encountered the use hazardous as "addicted to gambling"; only as a close synonym to dangerous. -- Wesha 16:12, 4 февраля 2010 (UTC)
- Dear, Wesha. If you can find a better english word that still is an adjective, you are welcome. Otherwise I guess it is not translatable to english (which is possible). I will keep an eye on what you come up with. Regards, ыруатук. 17:39, February 4th.