Обсуждение:шмурдяк

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Возможно слово украинское. Don Rumata 17:34, 4 июля 2010 (UTC)[ответить]

Тимур Шаов употребляет в русскоязычных песнях. --Infovarius (обсуждение) 13:20, 13 декабря 2013 (UTC)[ответить]
В словаре: З. М. Зугумов (автор и составитель). Русскоязычный жаргон. Историко-этимологический, толковый словарь преступного мира. / Предисловие В. С. Елистратова. — М. : Книжный мир, 2014. — 728 с. — ISBN 978-5-8041-0690-5.: «ШМУРДЯК, ШМУРА — вино самого низкого качества. Слова употребляются с середины 1980-х годов на всей территории бывшего СССР.» ◆ А каким ты хотел его увидеть, если он только шмурдяк и употребляет?
Всё же возможно, слово украинского происхождения: бухає по чорном навіть на парах з под стола достає термос і закусон і шмурдячить., см. тж. pdrs.dp.ua «Чурки» и pdrs.dp.ua «Шмурдяк».
Слово обсуждалось на форуме ABBYY Lingvo: Городские диалекты «ШМУРДЯК».
Упоминаемое в обсуждении выше «шмурдячество» — здесь — добавлять ли в родств-блок?
В эл. версии словаря Елистратова слова обнаружить не удалось, хотя оно есть в агрегаторе academic.ru шмурдяк.
Этот же агрегатор публикует данные «Cловаря современной лексики, жаргона и сленга. 2014.» без указания авторов словаря, в котором значений больше, числом пять. --Bookvaedina (обсуждение) 23:59, 5 июня 2015 (UTC)[ответить]

Переводы[править]

По смысловой нагрузке шмурдяк это то же что:

по-английски: plonk (Австралия, Великобритания), более отдаленно goon (Австралия, касается вин в картонных упаковках)

по-польски: jabol (что как бы не совсем шмурдяк, потому что jabol не имеет ничего общего с виноградом, это просто вино из фруктового сырья, но название вполне соответствует негативной окраске). Скорее бормотуха, но тоже как бы синоним

Прививки[править]

Теперь данным словом также обозначают вакцины от Covid-19, особенно вакцину Sputnik V. Прошу дополнить статью.