Обсуждение:кирдык

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Слово «кирдык» в переводе с казахского означает «судьба» Зря закрыли редактирование страницы — Эта реплика добавлена участником 77.35.226.135 (о · в) 00:13, 4 декабря 2012

  • тут не по-казахски, а по-русски вообще-то. — Эта реплика добавлена участником 173.56.37.228 (о · в) 01:45, 10 ноября 2013
  • кирдык-арба -- катафалка — Эта реплика добавлена участником 173.56.37.228 (о · в) 01:50, 10 ноября 2013

== Синонимы ==Заимствование из татарского языка. Блогер Irek Bikkinin: "Глагол КЕРу/КИРу (в литературном произношении КыРу, в целом его смысл "срезать, снимать механически с какой-то поверхности что-то под корень", а также "уничтожать окончательно, истреблять") имел в давние времена и значение "резать" (позже в этом значении вытеснен его же формой КЕСу/КИСу). В момент заимствования слов "кердык/кирдык" означало, помимо нынешних значений литературного "кырдык" (побрили, скосили траву начисто, соскребли; уничтожили, истребили) означало еще и "зарезали, отрезали". Так что это слово было заимствовано русскими и практически не искажено за века пребывания в языке, так как достаточно хорошо укладывается в произносительные нормы русского языка". Источник: http://yuldash.com/tg/index.php?id=11612&q=mes&pp=2

Тюркоязычные соответствия[править]

  • киргизский, узбекский: - прорвались, прорваться
  • мордовский: Кирдьк пряцень, кулят! Азорсь тон улят. -- "Терпи, казак, — атаманом будешь!"
  • татарский: kiriş - вход (просто вход, куда хочешь входи); kirmek - входить, въезжать; зайти, заходить.
  • турецкий: kirdık - сломать, разрушить, нарушить. — Эта реплика добавлена участником 173.56.37.228 (о · в) 21:37, 9 ноября 2013

Сравнительная близость слов[править]

  • се/икир бо/ашка -- отсечь голову (секирой)
  • ке/ирдык бо/ашка -- разбить/отбить/сбить голову (скирда, собрать в скирды) — Эта реплика добавлена участником 173.56.37.228 (о · в) 13:51, 10 ноября 2013

Что-то очень уж близки эти слова с древними русскими диалектами и словами, используемыми до сих пор. — Эта реплика добавлена участником 173.56.37.228 (о · в) 14:07, 10 ноября 2013

Слово "Кердык"-это слово из 7-13 веков обозначает " растянув на разные стороны расчленить", корень слова: "Кер"-растягивай на разную сторону, помните фильм, если не ошибаюсь "Ночь в музее" как там Аттилла и его войны любили расчленять растянув на разные стороны. В Орхоно-Ененсейских надписях: "Кергік"-расчленить!! — Эта реплика добавлена участником 2.132.142.152 (о · в) 09:42, 24 января 2015

"Согласно тюркской версии слово происходит от киргизского боевого клича" - какая-то глупая писанина. Почему именно киргизского? Почему именно боевой клич? Это слово означающее "войти, зайти" есть не только в киргизском, но и в других кипчакских языках - тат. "керү", башк. "кереү", каз. "кіру", кирг. "кирүү" и т.д. Есть и не в кипчакских, потому что корень прото-тюрк, например турец. "girmek" (см. англ. версию викисловаря). Его форма в татарском в прошедшем времени, множеств. число - кердык, мы зашли - без кердык. Если от корня "кыру", как написано выше, то будет "кырдык", мы побрили - без кырдык. 188.19.63.13 01:24, 14 мая 2020 (UTC)[ответить]