Карпаты
![]() |
В Википедии есть статья «Карпаты (значения)». |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | — | Карпа́ты |
Р. | — | Карпа́т |
Д. | — | Карпа́там |
В. | — | Карпа́ты |
Тв. | — | Карпа́тами |
Пр. | — | Карпа́тах |
Кар-па́-ты
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения мн. <ж 1a> по классификации А. А. Зализняка); формы ед. ч. не используются. Имя собственное, топоним.
Корень: -Карпат-; окончание: -ы.
Произношение
[править]- МФА: [kɐrˈpatɨ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- горная система в Центральной Европе ◆ Это уж тогда с ними было, как они хотели уйти в Карпаты к себе. Максим Горький, «Старуха Изергиль», 1895 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]- частично, Сарматские горы
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Из неустановленной формы; др.-греч. Καρπάτης ὄρος «Карпатские горы» (Птолемей 3, 5, 6) сравнивают с Καρπιανοί «Καρποι», Καρποι «карпы» (название фракийского племени). Русск. Карпаты, укр. Карпа́ти, польск. Karpaty и др. — вероятно, книжное заимствование из нем. Karpaten от греческого. Последнее название, вероятно, фрак. происхождения; ср. алб. karpë, karmë «скала, утёс», krер, shkrep – то же, лит. kerpù «режу». Сюда же, вероятно, др.-исл. Harfaða Fjǫll, а также Κάρπις – приток Дуная и фрак. этноним Κάρπιοι. Греч. Κάρπαθος сюда не относится. Едва ли одного происхождения с рассматриваемым словом название народа хорва́т (см.), вопреки Брауну. Ср. тур. Alaman Dаɣу «Карпаты», букв. «немецкие горы». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|