Карлос

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Карлос I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Ка́рлос Ка́рлосы
Р. Ка́рлоса Ка́рлосов
Д. Ка́рлосу Ка́рлосам
В. Ка́рлоса Ка́рлосов
Тв. Ка́рлосом Ка́рлосами
Пр. Ка́рлосе Ка́рлосах

Ка́рлос

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Имя собственное (личное имя).

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈkarɫəs], мн. ч. [ˈkarɫəsɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. испанское мужское имя ◆ В июне главнокомандующий генерал Карлос Пратс сорвал попытку танковых частей провести государственный переворот. В Вальпараисо был подавлен мятеж военного флота. Пиночет безоговорочно поддерживал Пратса. Альенде пытался подкупить военных, предоставив командующим тремя видами вооружённых сил посты в правительстве. Олег Поляковский, «Неподсуден», 2003 г. // «Вокруг света» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В 2002 г. мексиканские исследователи Карлос Веласко Масиас и Мануэль Неварес-де-лос-Рейес обнаружили не просто новый, никем ранее не виданный и не описанный кактус ― они нашли растение, невообразимо отличающееся от всех, до сих пор известных. Д. В. Семенов, « Сенсационный кактус», 2004 г. // «Первое сентября» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. имя

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]

Карлос II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Ка́рлос Ка́рлосы
Р. Ка́рлоса Ка́рлосов
Д. Ка́рлосу Ка́рлосам
В. Ка́рлос Ка́рлосы
Тв. Ка́рлосом Ка́рлосами
Пр. Ка́рлосе Ка́рлосах

Ка́рлос

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Имя собственное, топоним.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. город в округе Дуглас, штат Миннесота, США ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. тауншип в округе Дуглас, штат Миннесота, США ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. город

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]