Джорджия

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Джорджия I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Джо́рджия Джо́рджии
Р. Джо́рджии Джо́рджий
Д. Джо́рджии Джо́рджиям
В. Джо́рджию Джо́рджии
Тв. Джо́рджией
Джо́рджиею
Джо́рджиями
Пр. Джо́рджии Джо́рджиях

Джо́рд-жи·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). Имя собственное, топоним.

Корень: -Джордж-; суффикс: -иj; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [ˈd͡ʐʐord͡ʐʐɨɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Джорджия на карте США

Значение[править]

  1. штат на юго-востоке США ◆ Затем из Флориды ― к берегу Атлантического океана ― в Джорджию, потом через Южную Каролину, Северную Каролину и Вирджинию ― в Вашингтон. Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ На эти вопросы определенного ответа редактор не дал, но пояснил, что «в штате Джорджия взгляды на внешнюю политику отличаются большим консерватизмом, чем в других местах», а отсюда, дескать, и линия газеты. Б. Г. Стрельников, «Тысяча миль в поисках души», 1979 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. Георгия (устар.)

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. штат

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От англ. Georgia, от собств. George; поселение было названо в честь британского короля Георга II.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Джорджия II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Джо́рджия Джо́рджии
Р. Джо́рджии Джо́рджий
Д. Джо́рджии Джо́рджиям
В. Джо́рджию Джо́рджий
Тв. Джо́рджией
Джо́рджиею
Джо́рджиями
Пр. Джо́рджии Джо́рджиях

Джо́рд-жи·я

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). Имя собственное.

Корень: -Джордж-; суффикс: -иj; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [ˈd͡ʐʐord͡ʐʐɨɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. английское женское имя ◆ Семеро педагогов погибло, в их числе одна женщина, двадцатичетырехлетняя преподавательница литературы Джорджия Холлис. Вячеслав Рыбаков, «Вечер пятницы», 1990 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. имя

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От англ. Georgia, женск. к George (Джордж), от лат. Georgius, от др.-греч. Γεώργιος, от γεωργός «земледелец», далее из γῆ (др. формы γέα, γαῖα) «земля» + ἔργον «дело, работа». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]