Викисловарь:Дискуссия:Ассоциативный словарь

Материал из Викисловаря

proposal: Associative Wiktionary

The goal of the Associative Wiktionary proposal is to convert Wictionary to associative one. It means that we shall add multilingual links to every word entry of Wiktionary.

Multilingual association - beautiful sensible sparkling phrase or sentence which combines words of several languages.

Examples of multilingual associations:

listen (English) lesa son(dream of forest, Russian)

dog polite (English) ne laet (does not bark, Russian)

know how say (English) ni2 hao3 (hello, Chinese)

zusammen (together, German) на экзамен (to exam, Russian)

xue2 sheng(student, Chinese) - sure handshake (English)

Ohayoo Gozaimasu (good morning, Japanese), go (English) йогой (yoga) заниматься (to make, Russian)

каждому (to everybody) скажите (say, Russian) - Hajimemashite (nice to meet you, Japanese)

malheureuse (unhappy, French) - мало роз (has not enough roses, Russian)

было мало (was not enough, Russian), но (but) molto bello (very good, Italian)

rebe(rabbi) zar(alien, Hebrew) - miserable (English)

tout a coup (suddenly, French) cop (English) тут как тут (here, Russian)

zloi (unkind, Russian) lawyer, ready for (English) redifa(chase, Hebrew)

Reasons to do the Wictionary an associative:

  • At present the languages coexist almost independently. Amount of links between words of different languages is much less than amount of connections inside a language. Each language as though exists in its own plane presenting its own reflection of the world.

Creation of numerous links between languages will convert the structure of many parallel language planes to 3-dimensional structure which will be much richer than any individual language.

  • Associative dictionary helps to learn languages fast.
  • Common language helps different people to understand each other.
  • Gives new opportunities for creative work. This is like poetry using not one but many languages. It also can be considered as a multilingual game.
  • Will help to save weak languages connecting them to stronger ones.

Development of associative Wictionary requires participation of many people speaking in different languages.

========[править]

Like elementary particle a word gets its meaning due to interaction with other words. So the establishing of new links between words of different languages creates new environment and new aspects of word sense.


Вы против ? Если нет, помогите и внесите свой вклад в создание первого ассоциативного словаря

Wikigs

Перенесено из User:Wikigs
Спасибо за разъяснения. Мой ответ Чемберлену:
  1. Процитированное Вами - это предложение (proposal). Я не уверен, что оно соответствует духу и букве Вики-словаря. Даже если и да, то надо, как минимум, обсудить это, взвесить "за" и "против". Для этого существует Wiktionary:Community Portal
  2. Неплохо было бы также указывать, что Ваши упражнения в многоязыкости - это отдельная (и немного нестандартная) часть словарной статьи. Посмотрите любой серьезный словарь - вряд ли Вы найдете "не в коня corn".
Итог: я, если постараюсь, могу себе представить полезность подобных ассоциаций. Давайте их помечать соответствующим образом, чтобы было понятно. И надо не забывать, что ассоциации - вещь сугубо субъективная, и работают далеко не для всех.
XBO 17:07, 28 Сен 2004 (UTC)

Моё мнение:
  1. AFAIK, на сегодня не существует формальных правил по добавлению нового типа контента в Wiktionary, ни в RU., ни на уровне *.Wiktionary как многоязычного проекта, ни на уровне Meta. Если это так, думаю действует презумпция невиновности: что не запрещено, то разрешено.
  2. Коль скоро проект получил поддержку на wikimedia (да, критерии "получил поддержку" размыты), предлагается:
  • создать страницу на ru.wiktionary (или где-либо ещё, и сослаться на неё с ru.wiktionary), в которой описать цели и идею проекта; вынести приведённые примеры.
  • предлагается обсудить название раздела в словарных статьях -- например, изменить абстрактное "межъязыковые связи" на "Межъязыковая игра слов" или что-то столь же говорящее.
  • по-хорошему, это нужно было сделать до того, как приступать к наполнению статей новым типом контента.
DenisYurkin 07:08, 29 Сен 2004 (UTC)
Я согласен, что надо это обсудить и решить. Мое мнение по этому вопросу я уже высказывал - я согласен с обоими вариантами (и включать ассоциации в текст статей под осмысленным заголовком, и иметь отдельный раздел). Единственно, я озабочен субъективностью ассоциаций и не убежден в их полезности. XBO 18:24, 29 Сен 2004 (UTC)
Хорошо, тогда к перечисленным просьбам к Wikigs добавляется:
  • пояснить, кому и чем будет полезен такой контент (и есть ли идеи о поддержании мин.уровня полезности какими-то правилами)
  • пояснить его отношение к риску субъективности ассоциаций, и возможные подходы в этой части
DenisYurkin 20:19, 29 Сен 2004 (UTC)
======================================================[править]

Ответ

Кому и чем полезен ассоциативный словарь:

  • В настоящее время языки сосуществуют практически независимо друг от

друга. Количество связей между словами различных языков много меньше, чем число связей между словами внутри языка. Каждый язык существует как будто в своей собственной плоскости. Создание многочисленных линков (ассоциаций) между словами различных языков превратит структуру независимых параллельных языковых плоскостей в трёхмерное языковое пространство, которое будет много богаче, чем каждый индивидуальный язык. Именно интернет-словарь даёт такую возможность.

А разве Вики-словарь не этим же самым занимается? Созданием многочисленных перекрестных ссылок? XBO 17:14, 1 Окт 2004 (UTC)
Обычный словарь не эквивалентен ассоциативному. - wikigs
А у нас не обычный словарь, а всеобъемлющий :) XBO 21:02, 3 Ноя 2004 (UTC)
  • Ассоциативный словарь поможет быстро учить иностранные языки.
    • По-моему, спорно. Хотя и возможно.XBO 17:14, 1 Окт 2004 (UTC)
  • Общий язык поможет людям понимать друг друга.
    • А откуда, простите, возьмется "общий язык"?! XBO 17:14, 1 Окт 2004 (UTC)
  • Новые возможности для творчества, создание межъязыковых ассоциаций подобно поэзии, это может также рассматриваться, как увлекательная игра.
    • Тут согласен. Может. Не убежден в необходимости для такой игры использовать именно Вики-словарь.XBO 17:14, 1 Окт 2004 (UTC)
  • Поможет спасти слабые языки, ассоциируя их слова со словами сильных языков.
    • Если можно, подробней по этому пункту. Что такое "слабый" язык? Что такое "сильный язык"? Каким образом один будет спасать другого и зачем это делать?XBO 17:14, 1 Окт 2004 (UTC)
"слабый" язык - это исчезающий язык. - wikigs
А конкретней? И еще раз, как этот бред (куляну на поляну) поможет решить эту проблему?XBO 21:02, 3 Ноя 2004 (UTC)

Приемлемое название для обсуждаемого параграфа:

"Ассоциативные связи между словами различных языков" понятно, но длинно.

"Межъязыковые связи" - коротко, но не очень понятно.

Два вариантами размещения ассоциаций в словарной статье:

1-ый вариант: наименование параграфа и весь текст помещается внизу статьи (это уже пробовалось)

2-ой вариант: внизу статьи помещается только наименование параграфа, слинкованное с текстом, который помещается отдельно. В этом случае ассоциации будет видеть только тот, кто этого хочет, после клика на названии параграфа. Этот способ сложней.

Проблема субъективности ассоциаций:

Конечно, ассоциации могут быть разные, также, как есть разная музыка. В этом ничего плохого нет. Должен быть обычный запрет на политически некорректные, нецензурные и не предназначенные для детских ушей выражения. Всё остальное допускается и будет обычным образом конкурировать между собой. Надо надеяться, что выживет лучшее. Если фраза активно не нравится, её можно стереть. но не стоит увлекаться этим. Желательно, чтобы стирающий предлагал что-то взамен.

Есть у меня определенные предубеждения против публикации субъективного содержимого в проектах, основанных на сотрудничестве. Мне кажется, это может вызвать много споров не по делу, а чисто с позиций "нравится - не нравится", что отрицательно скажется на качестве контента. Пример: лично мне категорически не нравится фраза "не в коня corn". Что в ней интересного? Что в ней смешного? Как кукуруза с конем связана? Ну, и так далее. Я не хочу, естественно, на этой странице обсуждать конкретно эту фразу, просто привожу пример. XBO 17:14, 1 Окт 2004 (UTC)

Проект предлагаемой страницы на ru.wiktionary:

наименование: Ассоциативные связи между словами различных языков

Этот пункт словарной статьи содержит фразы и предложения, составленные из слов различных языков таким образом, чтобы их легко было запомнить. Для этого используются такие приёмы, как рифма, подобие слов по звучанию, юмор, ассоциации с крылатыми выражениями и т.п. Составление выразительных, калоритных, эмоционально окрашенных фраз подобно стихотворчеству, и вы, уважаемый пользователь Wiktionary, тоже можете принять в этом участие.

Wikigs 1.10.4

Мои комментарии - в тексте Wikigs'a. Еще одна громадная просьба - использовать Вики-разметку так, чтобы было понятна структура Ваших высказываний. Спасибо! XBO 17:14, 1 Окт 2004 (UTC)
Ув. Wikigs, думаю назрело создание страницы о проекте со ссылкой с Wiktionary:Community portal -- чтобы любой новичок мог узнать о проекте.
-- DenisYurkin 19:21, 6 Окт 2004 (UTC)
Страница создана, вот ссылка на неё

предложение: Ассоциативный Вики-Словарь

wikigs 8 Окт 2004

В шаблон словарной статьи добавлен пункт "ассоциативные связи между словами различных языков".

Пожалуйста, участвуйте, предлагайте новые ассоциативные фразы, расширяйте круг языков проекта.

wikigs 28 Окт 2004

Ув. Викигс. Будьте добры ответить на остальные вопросы и комментарии. И еще, пожалуйста, представляйтесь системе, когда вносите изменения и дополнения в словарь. Кроме того, будьте добры использовать принятую нотацию для транскрипции, а не /джон хез э мэп/. XBO 21:02, 3 Ноя 2004 (UTC)


Очень нужно ясное простое объяснение как писать транскрипцию: какие знаки, какой фонт(ы) использовать для каждого звука, с большим количеством примеров. Может кто-то это сделать?

wikigs 8 Nov 2004

Это обсуждалось на странице Wiktionary:Community_Portal. Ответьте, пожалуйста, на остальные вопросы и пожалуйста, представляйтесь системе (log in), когда что-то пишете в Вики-словарь!XBO 19:15, 8 Ноя 2004 (UTC)

Предлагаю использовать и стандартную транскрипцию (для профессионалов) и транскрипцию на родном языке (для всех). Это сильно упростит жизнь.

wikigs 11 Ноя 2004

Я повторяю свои просьбы: пользоваться 1) вики-синтаксисом; 2) ответить на все вопросы и замечания в этой дискуссии; 3) "представляться системе", прежде чем писать в словарь. Насчет транскрипции - транскрипция бывает только стандартная (хотя, существует несколько систем ее записи). Варианты типа 'джоб' - это не транскрипция, а профанация. XBO 18:26, 11 Ноя 2004 (UTC)

Это — не для словаря[править]

Лучше сделайте страничку на Викисорсе в разделе «Юмор» (рядом со «Словариадой») и забивайте туда все эти ассоциации. А то несерьёзно как-то. — Monedula 11:53, 17 Дек 2004 (UTC)

Во! Первый разумный компромисс. Надеюсь, приемлемый для всех. --Schwallex 19:14, 28 февраля 2006 (UTC)[ответить]