ξυνέηκε

Материал из Викисловаря

Древнегреческий[править]

ξυ-νέ-η-κε

  • форма совершенного вида прошедшего времени третьего лица изъявительного наклонения глагола συνίημι ◆ Τίς γάρ σφωε θεῶν ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι; — Кто ж из богов их обоих привел состязаться враждою? Гомер, «Иллиада» / перевод Минского, 1896 ◆ . — Но кое божество привело их к сему несогласию? / перевод Екимова, 1776 ◆ . — Но кто изъ горнихъ сихъ возжегъ вражду сію? / перевод Кострова, 1787 ◆ . — Кто ж от богов бессмертных подвиг их к враждебному спору? / перевод Гнедича, 1829 ◆ . — Кто из бессмертных зажёг в их груди толь свирепую злобу? / перевод Жуковский, 1849 ◆ . — Кто из богов их обоих столкнул на вражду и раздоры? / перевод Шуйского, 1948 ◆ . — Кто ж из бессмертных богов возбудил эту ссору меж ними? / перевод Вересаева, 1949 ◆ . — Чьей же волей бессмертной Вражда их рассорила зло? / перевод Казанского, 2017

МФА: [kʰsy.né.ɛː.ke][xsy.ˈne.i.ke][ksi.ˈne.i.ce]

  • Аттическое произношение: [kʰsy.né.ɛː.ke]
  • Египетское произношение: [kʰsy.ˈnɛ.e.kɛ]
  • Койне: [xsy.ˈne.i.ke]
  • Византийское произношение: [ksy.ˈne.i.ce]
  • Константинопольское произношение: [ksi.ˈne.i.ce]