stifle
Английский[править]
stifle (глагол)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
stifle
Глагол.
Произношение[править]
- МФА: [ˈstaɪfl]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- душить ◆ I want them to stop giving Frieda back the handkerchief she used to stifle her baby. — Я хочу, чтобы Фриде перестали подавать тот платок, которым она удушила своего ребенка. Mikhail Bulgakov, «Master and Margarita», 1929—1940 г. ◆ And I have only to take this half-dead man, throw him on the bed, stifle him a little with the pillow, and the most conscientious expert would find no sign of a violent death. — А стоит мне только взять этого полумертвеца, бросить его на постель, слегка придушить подушкой, и самая добросовестная экспертиза не найдет знаков насильственной смерти. Anton Chekhov, «The Bet», 1888 г. [НКРЯ] ◆ The intensity of the darkness seemed to oppress and stifle me. — Густая тьма будто грозила задавить меня, задушить. Edgar Poe, «The Pit and the Pendulum», 1842 г. [НКРЯ]
- глушить, заглушать (звук) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- подавлять, сдерживать ◆ He immediately had to stifle a yawn, which Julia caught and repeated. — Ему тут же пришлось сдержать зевок, Джулия увидела это и сделала то же самое. Michael Connelly, «City Of Bones», 2002 г. [НКРЯ]
- удерживать; отпугивать; отговаривать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- тушить (огонь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заминать, утаивать (дело и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
stifle (существительное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
stifle | stifles |
stifle
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ˈstaɪfl], мн. ч. []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- анат. коленная чашка или коленный сустав (у лошади) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|