proprietary

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Английский

proprietary I

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

Прилагательное.

Корень: --.

[прав.] Произношение

МФА: [prəˈprɑɪ.ə.teɹ.i]

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. собственнический ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. составляющий чью-либо собственность; частный; проприетарный, патентованный ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[прав.] Синонимы

[прав.] Антонимы

[прав.] Гиперонимы

[прав.] Гипонимы

[прав.] Родственные слова

[прав.] Устойчивые сочетания, фразеологизмы

[прав.] Этимология

От лат. proprietas «особенность; владение, собственность», от proprius «особенный; собственный». Англ. proprietary — примерно с 1450 г., из ср.-лат. proprietarius; proprietor — с 1639 г. (поначалу — применительно к владельцам королевских патентов на владение колониями в Америке). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.

proprietary II

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

proprietary

Существительное.

Корень: --.

[прав.] Произношение

МФА: [prəˈprɑɪ.ə.teɹ.i]

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. владелец, обладатель, собственник; хозяин ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[прав.] Синонимы

  1. owner

[прав.] Антонимы

[прав.] Гиперонимы

[прав.] Гипонимы

[прав.] Родственные слова

См. proprietary I.

[прав.] Устойчивые сочетания, фразеологизмы

[прав.] Этимология

См. proprietary I.

Interrobang.svg Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о переводе.
(См. Общепринятые правила).