profile
Материал из Викисловаря
Содержание |
[править]
Английский
[править] profile I
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| profile | profiles |
pro-file
Существительное.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: [ˈprəʊfaɪl]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- профиль; вид сбоку ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- контур, очертание ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен. профиль, характеристика, личная история, личное дело; краткая справка ◆ user profile, personal profile
- комп. профиль программы ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- техн. профайл (набор цветовых характеристик графического устройства) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Устойчивые сочетания, фразеологизмы
[править] Этимология
От итал. profilo «профиль; контур», из лат. pro «вперёд, для, за, вместо» + filum «нить», из праиндоевр. *gwhis-lom (ср.: русск. жила) . Англ. profile — с 1656 г. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.
[править] profile II
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| Инфинитив | profile |
| 3-е л. ед. ч. | profiles |
| Прош. вр. | profiled |
| Прич. прош. вр. | profiled |
| Герундий | profiling |
pro-file
Глагол, правильный.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- рисовать в профиль ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- изображать в разрезе ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- давать характеристику; составлять профиль, характеристику ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- техн. профилировать; обрабатывать по шаблону; придавать определённую форму ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- комп. профилировать программу (определять частоту вызовов функций и затрачиваемое на это время) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
См. profile I.
[править] Устойчивые сочетания, фразеологизмы
[править] Этимология
См. profile I.
