orthodoxe
Интерлингва[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
orthodoxe
Часть речи неизвестна. Замените шаблон более точным!
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- Это слово или выражение пока не переведено. Вы можете предложить свой вариант перевода. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от др.-греч. ὀρθόδοξος «правоверный», из ὀρθός «прямой; правильный» + δόξα «мнение, представление», далее из δοκέω «казаться; полагать, думать», далее из праиндоевр. *dek- «брать, принимать, получать; почтительно относиться» (ср. лат. decens «приличный, др.-греч. δοκέω, δόξα»). В ряде европейских языков греч. слово заимств. через лат. orthodoxus.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский[править]
orthodoxe (прилагательное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. | |
---|---|---|
муж. р. | orthodoxe | orthodoxes |
жен. р. | orthodoxe | orthodoxes |
or-tho-doxe
Прилагательное.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ортодоксальный; правоверный; общепринятый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- религ. православный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от др.-греч. ὀρθόδοξος «правоверный», из ὀρθός «прямой; правильный» + δόξα «мнение, представление», далее из δοκέω «казаться; полагать, думать», далее из праиндоевр. *dek- «брать, принимать, получать; почтительно относиться» (ср. лат. decens «приличный, др.-греч. δοκέω, δόξα»). В ряде европейских языков греч. слово заимств. через лат. orthodoxus. Франц. orthodoxe - с 1431 г., заимств. через лат. Использованы материалы проекта TLF-Étym.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
orthodoxe (существительное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
orthodoxe | orthodoxes |
orthodoxe
Существительное, мужской или женский род (в зависимости от контекста).
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ортодокс; человек ортодоксальных взглядов и убеждений ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- религ. православный, православная ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от др.-греч. ὀρθόδοξος «правоверный», из ὀρθός «прямой; правильный» + δόξα «мнение, представление», далее из δοκέω «казаться; полагать, думать», далее из праиндоевр. *dek- «брать, принимать, получать; почтительно относиться» (ср. лат. decens «приличный, др.-греч. δοκέω, δόξα»). В ряде европейских языков греч. слово заимств. через лат. orthodoxus. Франц. orthodoxe - с 1431 г., заимств. через лат. Использованы материалы проекта TLF-Étym.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Интерлингва
- Неизвестная часть речи/ia
- Слова греческого происхождения/ia
- Статьи-болванки/ia
- Нужно указать гиперонимы/ia
- Слова из 9 букв/ia
- Французский язык
- Омонимы/fr
- Статьи с 2 омонимами/fr
- Французские прилагательные
- Религиозные термины/fr
- Слова греческого происхождения/fr
- Французские существительные
- Мужской род/fr
- Женский род/fr
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Мировоззрение/fr
- Христиане/fr
- Слова из 9 букв/fr
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/2