lízátko

Материал из Викисловаря

Чешский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. lízátko lízátka
  Р. lízátka lízátek
  Д. lízátku lízátkům
  В. lízátko lízátka
  Зв. lízátko lízátka
  М. lízátku lízátkách
  Тв. lízátkem lízátky

lí·zát-ko

Существительное, средний род, с основой на r, k, g, h, ch. Тип склонения: 3a n }

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈliːzaːtkɔ], мн. ч. [ˈliːzaːtka]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. гастрон. леденец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. cuc na špejli

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. sladkost, pochutina

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От lízat, далее из праслав. *līzātī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лизати, лижѫ (др.-греч. λείχειν; Супр.), укр. лиза́ти, лижу, болг. ли́жа, сербохорв. ли́зати, ли̏же̑м словенск. lízati, lížȇm чешск. lízat, líži, словацк. lízať, польск. lizać, liżę, в.-луж. lizać, н.-луж. lizaś. Другая ступень чередования: др.-чешск. lzáti (ср. psáti), сербохорв. ла̀знути «лизнуть». Родственно лит. liẽžti, liežù «лизать», laižýti, laižaũ – то же, итер., латышск. laizīt, др.-инд. lḗḍhi, rḗḍhi, líhati «лижет», авест. raēz- «лизать», нов.-перс. lištan — то же, арм. lizem, lizanem «лижу, пожираю», др.-греч. λείχω, λιχνεύω «лижу, лакомлюсь, облизываю», лат. lingō, -ere «лизать», ирл. lígim «лижу», готск. bilaigōn «облизывать», др.-в.-нем. lehhôn, др.-англ. liccian «лизать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]