infusion

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Английский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

infusion

Существительное.

Корень: --.

[править] Произношение

МФА: [ɪnˈfjuːʒ(ə)n]

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. вливание ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. примесь, оттенок ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. настаивание, заваривание (трав, чая) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  4. настой, настойка ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  5. внушение (надежды и т. п.) ; придание (храбрости и т. п.) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Устойчивые сочетания, фразеологизмы

[править] Этимология

От лат. infusio «вливание», далее из infundere «вливать», далее из in- «в» + fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.



[править]

Французский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
infusion infusions

infusion

Существительное, женский род.

Корень: --.

[править] Произношение

МФА: [ɛ̃fyˈzjɔ̃]

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. мед. вливание, переливание ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. настаивание, заваривание (трав, чая) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. настой, настойка; экстракт, вытяжка ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  4. религ. наитие ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[править] Синонимы

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Устойчивые сочетания, фразеологизмы

[править] Этимология

От лат. infusio «вливание», далее из infundere «вливать», далее из in- «в» + fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить».

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках