ignorance
Содержание |
[править]
Английский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
ignorance
Существительное.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: [ˈɪgnəɹəns]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- невежественность, невежество, необразованность ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- неведение, незнание; неосведомлённость ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Устойчивые сочетания, фразеологизмы
[править] Этимология
От лат. ignorantia «незнание, неведение», далее из ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
[править]
Французский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
ignorance
Существительное.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: [iɲɔˈʁɑ̃s]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- невежественность, невежество, необразованность ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- неведение, незнание; неосведомлённость ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Устойчивые сочетания, фразеологизмы
[править] Этимология
От лат. ignorantia «незнание, неведение», далее из ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
