comprehensive
Содержание |
[править]
Английский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
com-pre-hen-sive
Прилагательное.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: [kɒmpɹɪˈhɛnsɪv]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- всесторонний, полный, всеобъемлющий; исчерпывающий ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Устойчивые сочетания, фразеологизмы
[править] Этимология
От лат. comprehendere «связывать; схватывать; воспринимать; познавать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: старослав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-шведск. gissa, лит. godetis, валл. gannu. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
[править]
Интерлингва
[править] Морфологические и синтаксические свойства
com-pre-hen-sive
Прилагательное.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- всесторонний, полный, всеобъемлющий; исчерпывающий ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Устойчивые сочетания, фразеологизмы
[править] Этимология
От лат. comprehendere «связывать; схватывать; воспринимать; познавать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: старослав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-шведск. gissa, лит. godetis, валл. gannu.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
