come around

Материал из Викисловаря

Английский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

come around

Устойчивое сочетание (фразовый глагол). Используется в качестве глагольной группы.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. объезжать, обходить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. заходить, заезжать, приходить ◆ Why don't you come around and see us one evening? — Почему бы тебе не зайти к нам как-нибудь вечером?
  3. наступить, иметь место, состояться (о регулярно повторяющихся событиях) ◆ Birthdays come around too quickly when one is older — С возрастом дни рождения начинают мелькать как спицы в колесе
  4. соглашаться с чем-либо, менять мнение ◆ Don't worry about the chairman, he'll soon come (a)round (to our opinion) — Не беспокойся о председателе, скоро он с нами согласится
  5. морск. поворачиваться, ложиться на другой галс ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. улучшаться (о ситуации) ◆ I hope things will come around — Надеюсь, всё образуется
  7. приходить в себя (после обморока, болезни) ◆ The girl fainted, but she came around when we threw drops of water on her face — Девушка потеряла сознание, но пришла в себя, когда мы спрыснули её лицо водой
  8. приступать к делу ◆ He finally came around to the main purpose of his visit — Наконец он перешёл к главной цели своего визита

Синонимы[править]

  1. -
  2. come by
  3. -
  4. change one's mind
  5. come about, go about, put about

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Библиография[править]