cena

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Интерлингва[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cena

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ужин ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От лат. cena «обед, трапеза».

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cena

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈθena], мн. ч. [ˈθenas]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ужин ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От лат. cena «обед, трапеза».

Итальянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
cena cene

cena

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈʧeː.na], мн. ч. [ˈʧeː.ne]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ужин ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. банкет ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От лат. cena «обед, трапеза».

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. cena cenae
Ген. cenae cenārum
Дат. cenae cenīs
Акк. cenam cenās
Абл. cenā cenīs
Вок. cena cenae

cena

Существительное, женский род, первое склонение.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обед; главная трапеза ◆ Te ad cenam voco. — Я зову тебя на обед.
  2. пир ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. столовая ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. столовая ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. блюдо, часть трапезы ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. -
  2. epulae

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. cena «обед, трапеза».

Латышский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. cena cenas
Р. cenas cenu
Д. cenai cenām
В. cenu cenas
Тв. cenu cenām
М. cenā cenās
Зв. cena cenas

ce-na

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цена, стоимость ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Из слав., от праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Польский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. cena ceny
Р. ceny cen
Д. cenie cenom
В. cenę ceny
Тв. ceną cenami
М. cenie cenach
Зв. ceno ceny

ce-na

Существительное, женский род, 4-е склонение.

Корень: --.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цена, стоимость ◆ W Niemczech po wprowadzeniu euro większość cen wzrosła.

Синонимы[править]

  1. koszt

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Португальский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
cena cenas

ce-na

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. сцена; подмостки ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. сцена, явление ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. театр. драматическое искусство ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От лат. sсаеnа «подмостки», заимств. через этрусск. посредство из греч. σκηνή «шатёр, палатка, сцена».


Словацкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. cena ceny
Р. ceny cien
Д. cene cenám
В. cenu ceny
М. cene cenách
Тв. cenou cenami
Зв.

ce-na

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цена, стоимость ◆ Aká je cena toho tovaru?

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Словенский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ce-na

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цена, стоимость ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Чешский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. cena ceny
  Р. ceny cen
  Д. ceně cenám
  В. cenu ceny
  Зв. ceno ceny
  М. ceně cenách
  Тв. cenou cenami

ce-na

Существительное, женский род, с основой на твёрдый согласный. Тип склонения: 1a f

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цена, стоимость ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. ценность ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. приз, награда, премия ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

От праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.