autógrafo

Материал из Викисловаря

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
autógrafo autógrafos

au--gra-fo

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [awˈto.ɣɾa.fo], мн. ч. [awˈto.ɣɾa.fos]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. автограф ◆ ¿Me das tu autógrafo? — Дашь мне свой автограф?

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. firma

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. αὐτόγραφον «подлинная рукопись, автограф», далее из αὐτός «сам, он», далее из неустановленной формы + γράφω «пишу; рисую; описываю», далее из праиндоевр. *gerbh- «царапать» (ср.: русск. жребий, латышск. gripsta «царапина», др.-в.-нем. kerban «вырезать», нем. Kerbe «насечка», англ. carve «вырезать», др.-греч. γράφω «писать»)..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Португальский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
autógrafo autógrafos

au--gra-fo

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [awˈtɔɡɾɐfu], мн. ч. [awˈtɔɡɾɐfuʃ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. автограф ◆ Dás-me o teu autógrafo? — Дашь мне свой автограф?

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. firma. assinatura

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. αὐτόγραφον «подлинная рукопись, автограф», далее из αὐτός «сам, он», далее из неустановленной формы + γράφω «пишу; рисую; описываю», далее из праиндоевр. *gerbh- «царапать» (ср.: русск. жребий, латышск. gripsta «царапина», др.-в.-нем. kerban «вырезать», нем. Kerbe «насечка», англ. carve «вырезать», др.-греч. γράφω «писать»)..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]